"piero" - Traduction Portugais en Arabe

    • بييرو
        
    • بيرو
        
    • بيارو
        
    Como o Gian Piero e o Massimo que não puderam estar aqui, porque: Open Subtitles و كذلك جان بييرو و ماسييمو الذين لم يستطيعوا أن يكونوا هنا
    E eu disse: "Este é de certeza um Piero della Francesca". Open Subtitles لذا لقد قلت بأن تلك اللوحة قد رسمها " بييرو ديللا " بالتأكيد
    Que garra. Gian Piero e Massimo. Open Subtitles هيا أيها العظماء جان بييرو و ماسيمو
    Aqui o Piero é a "semicolcheia". E o Carlo é o resto. Open Subtitles بيرو هو النغمة الموسيقية وكارلو هو البديل
    Não sabias que Del Piero é o meu nome verdadeiro? Open Subtitles ألا تعرف ديل بيرو إنه إسمي الحقيقي؟
    Já enviei Piero para se encontrar com a nobreza napolitana. Open Subtitles انا بعثت بيرو ليلتقي بنبلاء نوبلي
    Quando o Leonardo tinha 14 anos... o pai dele, Piero, não encontrando grande uso para ele... deu-lhe uma tarefa. Open Subtitles حينما بلغ (ليوناردو) الرابعة عشر من العمر, والده,(بييرو),وجد فائدة صغيرة لهذا الفتى الشاب, معطيًا إياه مهمة لينجزها.
    Piero della Francesca colocou-se no mural Open Subtitles قام بييرو ديلا فرانشيسكا بوضع نفسه
    A Natividade de Piero della Francesca. Open Subtitles ‫"ميلاد السيد المسيح" ﻠ"بييرو ديلا فرانشيسكا"
    Em todo o caso, prefiro Piero della Francesca! Open Subtitles على أي حال أنا أفضّل (بييرو ديلا فرانشيسكا)
    Há um Piero della Francesca numa igreja de Arezzo. Open Subtitles أعمال (بييرو ديلا فرانشيسكا) في كنيسة بـ(أريزو).
    Hon Sam, Chen Wing-yan, Del Piero Open Subtitles سام-هون، شينغ-وينغ-يان، ديل بييرو
    O Gian Piero e o Massimo. Open Subtitles جون بييرو , ماسيمو
    se um se envolver, converte-se em uma paixão que tipo de paixão, Piero? Open Subtitles إن ساهمتِ فيه فستعشقيه سأعشقه من أجل ماذا يا (بيرو
    O seu próprio conselheiro foi preso com Piero. Open Subtitles مستشاره الخاص اختطف مع بيرو
    Que um perito em arte ache os seus comentários sobre a obra de Piero della Francesca impossíveis de resistir? Open Subtitles أن خبيراً بالفن سيجد ملاحظاتك على أعمال (بيرو ديلا فرانشيسكا) مستحيلة المقاومة؟
    De repente percebi que estava profundamente apaixonada pelo Piero. Open Subtitles ثم أدركت فجأةً (بمدى عمق حبي لـ (بيرو
    O meu pai mandou-me para lá para escapar do meu pesar e esquecer o Piero. Open Subtitles أرسلني والدي إلى هناك (للهرب من حزني و نسيان (بيرو
    A morte do Piero foi tão terrível que condenaram-na por bruxaria. Open Subtitles موت (بيرو) كان مروعًا, لقد أُدينت بالسحر
    Com o passar dos dias, o meu amor por Piero crescia, assim como a sua fé nos meus poderes como sua musa. Open Subtitles وبينما تمر الأيام أخذ حبي لـ (بيرو) بالإتساع عمقًا كإيمانه بقواي كملهمته
    Está bem, Piero. Não merecem cova melhor. Open Subtitles هذا سيفي بالغرض يا (بيارو) إنهما لا يستحقان قبرًا أفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus