Querido, usas a faca como o pincel de um artista. | Open Subtitles | عزيزي، إنّك تستخدم السكين مثل ما يستخدم الفنان الفرشاة. |
E podem ver aqui, a tecnologia antiquada do pincel a ser aplicada. | TED | ويمكنكم أيضاً الآن رؤية ، استخدام أسلوب قديم من التقنية وهي استخدام الفرشاة. |
Eu não optei por pegar na caneta, no pincel, na câmara. | TED | أنا لم أختر القلم ولا الفرشاة ولا الكميرا |
Atei a ponta de um pincel a um galho. | TED | لقد قمت ببساطة بوصل نهاية فرشاة الى غصين. |
Um ideógrafo é como um pincel, um pincel japonês. | TED | الايديوغرام يشبه فرشاة الرسم, فرشاة رسم يابانية. |
Estas pessoas passam o pólen de uma flor para outra com um pincel. | TED | بحيث يقوم هؤلاء العمال بتلقيح زهرة تلو الأخرى بواسطة فرشاة رسم. |
Não mergulhas o pincel. | Open Subtitles | أنت لا تَنخفضُ تلك الفرشاةِ. |
Você é mimado. Mas o pincel não sabe disto. | Open Subtitles | أنت مدلل ، ولكن الفرشاة لا تعلم ذلك |
Mas com um pincel na mão, o mundo parece ficar calmo. | Open Subtitles | وعندها أمسك الفرشاة في يدي فيهدأ كل شيء بداخلي |
Pelos vistos, pintei isso quando estava a aprender a utilizar um pincel. | Open Subtitles | على ما يبدو رسمته وأنا ما زلت أتعلم مسك الفرشاة |
O pincel parecia dançar e eu só pintei o que vi. | Open Subtitles | الفرشاة بدت كانها ترقص وأنا فقط رسمت ما شاهدته |
Esse pincel não funciona porque está velho. | Open Subtitles | تلك الفرشاة لا تعمل لأنّها قديمة للغاية. |
- E tem cuidado com a tinta no pincel para não pingar pela porta abaixo e ficar gotejado. | Open Subtitles | وتأكد أن لاتضع طلاء أكثر من اللازم على الفرشاة وإلا سينقطر تحت الباب وسيبدو لزجاً |
A Arte era a minha vida. Já não pego num pincel há meses. | Open Subtitles | الرسم كان حياتي كلها والآن قد مرت شهور منذ مسكت الفرشاة |
Antes mesmo de agarrarmos num pincel, já tínhamos conseguido grande parte da conversa e da interligação que tínhamos desejado. | TED | حينذاك، وقبل التقاط فرشاة الطلاء، أجرينا العديد من المحادثات والاتصالات وهذا ما تمنيناه. |
E somos nós quem segura no pincel. | TED | ونحن البشر نحمل فرشاة الرسم. وكيف نستطيع فعل ذلك؟ |
Se tiver um ataque cardíaco, quero-te lá com o teu pincel dos fósseis. | Open Subtitles | إذا كان لدي بنوبة قلبية في مطعم، أريدك هناك مع فرشاة الأحفوري الخاص بك. |
Ainda estou a aprender a usar o pincel. | Open Subtitles | لازلت أحاول تعلم كيفية استخدام فرشاة الرسم |
Os seus quadros têm marcas de pincel. E as suas estátuas têm pintos! | Open Subtitles | ثمة علامات فرشاة على لوحاتك، وثمة أعضاء ظاهرة على تماثيلك |
Não gostas, pega num pincel. Põe-te a trabalhar. | Open Subtitles | إن لم يعجبك كلامي فاحمل فرشاة وساعدنا في العمل |
Não mergulhes o pincel! | Open Subtitles | لاتَغْطُّتلك الفرشاةِ! |
Bom, agora vai lavar o pincel. | Open Subtitles | اذهب الآن واغسل فرشاتك |
- Tem um pincel espectacular. | Open Subtitles | تمام كفرشاة الرسم ماضية في طريقها |