As tensões crescentes culminaram no pior dia de violência a 20 de fevereiro, que ficou conhecido como Quinta-feira Sangrenta. | TED | توجت التوترات المتزايدة في أسوء يوم للعنف في العشرين من فبراير، والذي أصبح معروفاً باسم الخميس الدامي. |
Este idiota deve ter tido o pior dia da sua vida. | Open Subtitles | هذا الأحمق لا بد إنّه قضى أسوء يوم في حياته |
Ouça, hoje é mesmo o pior dia possível para mim. | Open Subtitles | إسمعْ، سيدي اليوم حقاً هو أسوأ يومِ محتملِ لي |
E assim que vir o Jazz será o pior dia da vida dele. | Open Subtitles | وحالما أَرى جازاً، سَأَعْملُهو أسوأ يومِ من له. |
Quero aquelas pessoas fora dali agora... ou vai ser o pior dia da sua miserável vida, percebeu? | Open Subtitles | اريد هؤلاء الناس خارج البلاد و الا سأجعل يومه اسوأ يوم لهذا اللعين, اتفهم؟ |
Os homens que iremos enterrar amanhã lutaram pelo Rei connosco no pior dia da guerra, na Borgonha. | Open Subtitles | الرجال سوف ندفنهم غدا لقد قاتلوا لاجل الملك معنا ,في اسوء يوم في الحرب |
Se ele morrer, este será o pior dia de sempre. | Open Subtitles | إن ماتت السمكة، فسيكون هذا أسوأ يوم مرّ عليّ |
O pior dia possível. | Open Subtitles | إنه أسوء يوماً على الإطلاق. |
O pior dia quando se ama alguém é o dia em que se perde essa pessoa. | Open Subtitles | أسوأ يومٍ في حبّ امرؤ، هو يوم يولّي عن دنياك. |
Só voltei a ouvir a voz do meu pai quando voltei da escola na manhã do pior dia. | Open Subtitles | المرّة التالية الّتي سمعتُ فيها صوتُ أبي كانت عندما وصلتُ البيت عائداً من المدرسة صباح ذلك اليوم الأسوء |
Se a entregarmos agora, serà o pior dia da vida dela, para sempre! | Open Subtitles | إذا أخذناها الآن ، فسيكون دائماً أسوء يوم لها في حياتها |
Estava ali em cima a passar o pior dia da minha vida. | Open Subtitles | عندما كنتُ بالأعلى خائفُ بالمعنى الحرفيّ كان أسوء يوم في حياتي اللعينة |
Eu sei. Mas pensei que o dia em que ele morresse, seria o pior dia da minha vida. | Open Subtitles | لكنني اعتقد دوماً أن اليوم الذي سيتوفى فيه سيكون أسوء يوم في حياتي. |
A verdade é que tento não me lembrar. Foi o pior dia da minha vida. | Open Subtitles | الحقيقة هي أني أحاول ألا أتذكر لقد كان أسوء يوم في حياتي |
Foi o pior dia da minha vida, e em cada segundo, não páras de pensar na pior hipótese. | Open Subtitles | كان أسوء يوم في حياتي وكل ثانية لا تستطيع التوقف عن التفكير بالسوء القادم |
Bem vindo ao pior dia da minha vida. Nunca durmam com a filha do patrão. | Open Subtitles | مرحباً بكم في أسوأ يومِ مِنْ حياتِي لا تَنَامُ مَع بنتِ الرئيسَ أبداً |
O pior dia que alguma vez tivemos em serviço? | Open Subtitles | أسوأ يومِ كَانَ عِنْدَنا أبداً على الشغلِ. |
Eu vejo as pessoas no pior dia das suas vidas. | Open Subtitles | أَرى الناسَ على أخيراً، أسوأ يومِ مِنْ حياتِهم. |
Eu sei que parece estranho, mas... conhecemos pessoas no pior dia das suas vidas. | Open Subtitles | أعرف أن هذا غريباً لكن نلتقي الأشخاص في اسوأ يوم في حياتهم |
Como criminalistas conhecemos pessoas no pior dia das suas vidas. | Open Subtitles | نيابة عن فريق التحرى القى لهم كلماتى, نحن نتقابل فى اسوأ يوم من ايام حياتنا |
O pior dia da minha vida. | Open Subtitles | اسوء يوم من أي وقت مضى. |
Esse seria o pior dia da vida desse gajo, senhor. | Open Subtitles | ذلك سيكون أسوأ يوم في حياة ذلك الرجل. سيّدي. |
O pior dia possível. | Open Subtitles | إنه أسوء يوماً على الإطلاق. |
Este dia foi o pior dia da minha vida. | Open Subtitles | .. هذااليوم. كان أسوأ يومٍ في حياتي |
Uma máscara de gás que a avó me deu duas semanas antes do pior dia. | Open Subtitles | وقِناع غاز إسرائيلي جدَّتي إشترتهُ لي بعد إسبوعين من اليوم الأسوء |
Isso significa que cada dia que me vêm... isso acontece no pior dia da minha vida. | Open Subtitles | وبالتالي فان كل يوم جديد يكون هو أسواء يوم في حياتي |