Silencio! Não há que votar para expulsar os piratas do mar. | Open Subtitles | صمتا؛ أنت لا تطردون القراصنة من البحار بالتصويت |
Nem consigo me livrar do mau cheiro dos piratas, do meu corpo. | Open Subtitles | لا أستطيع إزالة رائحة القراصنة القذرة عن جسدي |
- É melhor que sejam roubados por piratas do que atrair o interesse do General Grievous e da sua horda. | Open Subtitles | من الافضل ان يتم سرقتهم من قبل القراصنة على ان يجذب اهتمام الجنرال جريفوس و جنودهِ القراصنة |
Certo, se eu parecer um pouco na defensiva, é porque o piratas do Pâncreas é o meu bebé. | Open Subtitles | حسنا لابأس إذا كنت أبدو لك مدافعا قليلا فهذا لأني .. قراصنة البنكرياس كان مشروعي المدلل |
" piratas do Caribe " é do outro lado da cidade, amigo. | Open Subtitles | قراصنة الكاريبي في الطرف الأخر من المدينة ايها الفتى |
Há passageiros a embarcar sem saberem que os seus telemóveis os transformarão em piratas do ar. | Open Subtitles | لدينا ركاب يصعدون الطائرات لا يعرفون أن هواتفهم ستحولهم إلى مختطفين |
Os piratas do ar do Adriático não podem pedir ajuda a um Americano! | Open Subtitles | القراصنة الهواء من البحر الادرياتيكي، طرح يانكي للمساعدة! |
Piratas não, piratas do ar! | Open Subtitles | ليس فقط القراصنة. القراصنة الهواء! |
Vocês são piratas do ar? | Open Subtitles | هل أنت القراصنة الهواء؟ |
Nós somos piratas do ar! | Open Subtitles | نحن القراصنة الهواء. |
Há uma razão porque toda a gente desde os piratas do século XVII até aos contrabandistas actuais actuaram no Caribe. | Open Subtitles | يوجد سبب يجعل جميع قراصنة القرن السابع عشر حتى يومنا الحاضر ، مهربي المخدرات يعملون في الكاريبيان |
E pelo que sei, os piratas do século XVIII não andavam com carteiras de couro de Nova Iorque. | Open Subtitles | وآخر تحقق قمتُ به، قراصنة القرن السابع عشر لا يحملون محافظ جلدية صُنِعت في مدينة "نيويورك" |
A maior atração do Parque Anatomia, meu jovem, não é a música, ou a comida, ou... o piratas do Pâncreas. | Open Subtitles | أعظم مايجذب الناس لهذه الحديقة أيها الشاب ليس الموسيقى أو الطعام أو قراصنة البنكرياس |
Ouve, se a situação continuar a ficar mais sombria, faz um favor a ti mesmo e passa no piratas do Pâncreas. | Open Subtitles | استمع ، إذا ظلت الأمور تسوء قم بفعل خدمة لنفسك مورتي ومر على قراصنة البنكرياس |
Uma aliança política com o mais cruel caçador de piratas do Novo Mundo? | Open Subtitles | تحالف سياسي مع أعند صياد قراصنة في العالم الجديد؟ |
- Que outros piratas do ar? | Open Subtitles | - ! أي مختطفين آخرين؟ |