Vamos lá! Sim? O carro do senhor Pivert. | Open Subtitles | نعم, لقد طلبت المناقشة من سيارة السيد بايفرت. |
Não se preocupe minha senhora, a senhora Pivert foi ter com o marido ao aeroporto, ela volta daqui a 30 minutos. | Open Subtitles | اهدئي مدام. السيدة بايفرت سوف تقل زوجها من مطار اورلي. و سوف تعود بعد ساعتين. |
Ah! Eu sempre disse que esse senhor Pivert era muito simpático. | Open Subtitles | لقد قلت دأئما ان السيد بايفرت رجلا لطيف |
Está! Sim, é do carro do senhor Pivert? O presidente Slimane está consigo? | Open Subtitles | هل هذه سيارة السيد بايفيرت هل الرئيس سليمان هنا؟ |
Gostaria de falar com o senhor Pivert. | Open Subtitles | انا اريد التحدث الى السيد بايفيرت. |
Solicita-se o passageiro Pivert no balcão de informações. | Open Subtitles | سيد بايفرت, تعالى الى المواجهة انهم هنا |
Desculpe minha senhora, o casamento Pivert é aqui? É sim, é sim! | Open Subtitles | - هل هذا حفل زفاف عائلة بايفرت |
Essa tal senhora Pivert, para onde foi? | Open Subtitles | اين السيد بايفرت |
Eles estão aqui, Slimane e Pivert... | Open Subtitles | - سليمان و بايفرت |
Não gozes com a minha cara Pivert. | Open Subtitles | - هل تظن انني غبي يا بايفرت, |
Decididamente, esse Pivert não presta para nada. | Open Subtitles | - لا يمكن الوثوق به بايفرت. |
Pivert. Que tribo é esta? | Open Subtitles | - بايفرت, من هولاء الناس |
Pivert. | Open Subtitles | بايفرت. |
Pivert! | Open Subtitles | - بايفرت |
Se foi ao aeroporto é porque sabia que Pivert lá estava. | Open Subtitles | كيف علمت هذا بايفيرت كان في مطار اورلي؟ |
Não há mais Pivert, não há mais Jacob, não há mais Farès. | Open Subtitles | بايفيرت يختفي, يعقوب واحد, و فارس يختفي |
Pivert, é outra vez ele. - E o outro, será que não é... - Slimane claro. | Open Subtitles | مجددأ بايفيرت وسليمان |
E eu, não sou Pivert. | Open Subtitles | و انا لست بايفيرت |
É urgente, é da parte da senhora Pivert. Já vou. | Open Subtitles | - السيدة بايفيرت على الخط |
Tira a tua barba, Pivert. | Open Subtitles | - اخلع لحيتك يا بايفيرت |