"plena vista" - Traduction Portugais en Arabe

    • مرأى الجميع
        
    • مرأى من الجميع
        
    Como esconder-se em plena vista. Quando e onde conseguir mantimentos. Open Subtitles كيف تختفي عن مرأى الجميع أين ومتى تجد المؤن
    Gosta de multidões e do ruído branco para que se possa esconder em plena vista. Open Subtitles بسبب الزحام والضوضاء تجعله يختبئ على مرأى الجميع
    Um brilhante engenheiro de 20 e poucos anos, a esconder-se em plena vista numa faculdade. Open Subtitles مُهندس يبلغ من العمر حوالى عشرين عاماً يختبئ بعيداً عن مرأى الجميع فى حرم جامعى
    Eu só não sabia... como é que ele... conseguia esconder-se em plena vista. Open Subtitles لكن ما لمْ أقدر على إكتشافه هُو كيف يُمكن لذلك الواشي أن يختبئ على مرأى من الجميع.
    Um velho favoritismo, esconder em plena vista. Open Subtitles مكان قديم مُفضل، مخبأ علي مرأى من الجميع.
    Em plena vista. Open Subtitles في مرأى الجميع.
    Escondido em plena vista. Open Subtitles مخفية على مرأى الجميع.
    Mas se a emoção do Branson é esconder-se em plena vista e a sala de aula for o seu esconderijo, então poderá ter as ferramentas do seu oficio por perto. Open Subtitles لكن لو أنّ الاختباء على مرأى الجميع هو تشويق (برانسون) وفصله هو سِتره، فمن المنطقيّ - إذن
    Equipamento caro... Escondido em plena vista. Open Subtitles أجهزة غالية الثمن، تخفٍ على مرأى من الجميع
    Demorou 500 anos até alguém reparar em algo escondido em plena vista. Open Subtitles لقد تطلب الأمر 500 سنة لكي يلاحظ أحد أن شيئًا مخفي علي مرأى من الجميع
    Sabes, pensei em esconder-me em plena vista. Open Subtitles فكرت في الإختباء على مرأى من الجميع
    Alguém a esconder-se em plena vista. Interessante. Open Subtitles شخص يختبئ على مرأى من الجميع.
    Uma mala, inócuo o suficiente para se esconder em plena vista. Open Subtitles حقيبة - آمنة بما فيه الكفاية ليتم إخفاؤها على مرأى من الجميع .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus