Era uma das suas poções. É medicinal sob forma diluída. | Open Subtitles | انه أحد الجرعات , و استخدامها الطبي بشكل مخفف |
Gosto dos feitiços, gosto das poções, até me estou a habituar a orbitar. | Open Subtitles | أحب التعاويذ ، و الجرعات و حتى بدأت أتعود على الإنتقال |
Demasiados feitiços e poções para nos lembrarmos, quanto mais defendermo-nos deles. | Open Subtitles | الكثير من الجرعات و التعويذات لنتذكرها ترك وحده للدفاع |
Só tenho de ir buscar mais umas poções, por isso, adeus. | Open Subtitles | يجب علي أن أذهب و أحضر المزيد من الجرع لذاإلىاللقاء. |
Não há poções chinesas no mundo que te salvem. | Open Subtitles | كل ما تبذلونه من الصينية قليلا ، مو شو لحم الخنزير الجرع لن يوفر لك في المرة القادمة. |
Bem, agora que nao estou misurando poções de derrota o tempo todo, eu tendo a fazer muito mais. | Open Subtitles | عندما لا أكون أخلط جرع القضاء طوال الوقت |
Criou mais de 500 feitiços e poções antes de desaparecer misteriosamente em 1904. | Open Subtitles | لقد اخترع أكثر من 500 تعويذة و جرعة قبل أن يختفي بغموض عام 1904 |
Faremos mais poções... porque temos o livro. | Open Subtitles | وينى, سنجهز المزيد من الجرعة لأن الكتاب مازال معنا |
OK, já temos as novas poções quase todas engarrafadas. | Open Subtitles | حسناً ، أوشكنا أن نضع كل الجرعات الجديدة في زجاجات |
Vamos até à cozinha onde as irmãs faziam muitas das suas poções, algumas das quais podem ser compradas na loja de lembranças. | Open Subtitles | فلنذهب إلى المطبخ حيث كانت تُصنع معظم الجرعات بعضها موجود في محل الهدايا |
Comecei a fazer poções, a usar tudo o que lhes conseguia roubar. | Open Subtitles | بدأت بخلط الجرعات استعمال ما استطعت أن أسرقه منهم |
As espadas não dão grande resultado contra poções. | Open Subtitles | حسناً ، السيوف لا يعملون حقاً ضد الجرعات |
O que me faria realmente feliz era parares com essas poções todas e com essa magia toda por um bocado. | Open Subtitles | ما قد يحعلني سعيدة للغاية هو أن تتوقف عن كل هذه الجرعات و كل السحر ، لفترة قصيرة فقط |
Vou buscar o material de Cristalocação dela, vocês façam poções, OK? | Open Subtitles | سأذهب لإحضار أغراض البحث خاصتها و أنت إبقي و حضّري الجرعات ، حسناً ؟ |
... ou um homem que faz poções num espetáculo ambulante. | Open Subtitles | - أو كالرجل الذي يجعل الجرع في معرض جوال |
Tenho andado a ler os velhos livros de poções só para me distrair, e não consigo encontrar o que o pai usou para banir espíritos. | Open Subtitles | لقد كنت أمرّ ببعض مشاكل في كتب الجرع القديمة و لم أستطع إيجاد تلك اعتاد والدنا أن يستخدمها ليبعد الأرواح |
São rolhas. Sabes, para os frascos de poções. | Open Subtitles | . هذه فلينات ، تعلمين من أجل زجاجات الجرع |
Como é que vamos deter a Fonte sem poções? | Open Subtitles | كيف سنوقف المصدر إذا لم يكن لدينا أية جرع ؟ |
Não há poções de coragem, nós inventámos. | Open Subtitles | فلا توجد جرعة للشجاعة، لقد اختلقنا هذا |
Nem tudo pode ser resolvido com poções, Numerobis. | Open Subtitles | لا ، الجرعة السحرية ليست الحلّ لكلّ الامور |
Ele conhece as antigas magias as poções de nossos antepassados. | Open Subtitles | اٍنه يعرف النوبات القديمة و جرعات أسلافنا |
Não tive tempo de ensiná-la a fazer poções como eu. | Open Subtitles | بعد ذهابها من سيساعد في عمل الوصفات الطبيه |
Aposto que é onde têm as poções borbulhantes. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه حيث يحتفظون بالقوارير المليئة بالجرعات السحرية الفوارة |
É uma das tuas poções secretas, vinda dos primórdios do tempo? | Open Subtitles | واحدة من جرعاتك السريه ورثيتها من عبر الأزمان |
Em vez disso, andavas por aí a divertir-te com cataplasmas e poções. | Open Subtitles | بدلا من ذلك، كنت في الخارج مندمجة مع الكمادات والجرع |