"pode falar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنك التحدث
        
    • يستطيع التحدث
        
    • تستطيع الكلام
        
    • تكلم
        
    • يمكنه التحدث
        
    • يمكنك الحديث
        
    • يمكنك أن تتحدث
        
    • يمكنك التكلم
        
    • يمكنها التحدث
        
    • يمكنك التحدّث
        
    • هل يُمكنك التحدث
        
    • يستطيع الكلام
        
    • تستطيع أن تتكلم
        
    • يُمكنك التحدّث
        
    • يُمْكِنُ أَنْ يَتكلّمَ
        
    pode falar com ele, mas não brinque com ele. Open Subtitles حسنا، يمكنك التحدث إليها ولكن لا تلعب معها
    Sei que é difícil, mas não pode falar assim com as enfermeiras. Open Subtitles أعلم أنه وقت عصيب، لكن لا يمكنك التحدث مع الممرضات هكذا.
    Chamo-lhe um local seguro porque se pode falar facilmente aqui. Open Subtitles أدعوها غرفة التحدث بسهولة لأنه يمكنك التحدث بسهولة هنا.
    Tem alucinações se acha que um objeto inanimado pode falar. Open Subtitles أنت متوهم إن كنت تعتقد أن جماداً يستطيع التحدث.
    O que possivelmente não sabem é que esta mesma voz pode ser utilizada por esta menina que não pode falar por causa de um problema neurológico. TED ما لا تعرفونه أن الصوت نفسه يمكن أن تستخدمه هذه الفتاة الصغيرة التي لا تستطيع الكلام بسبب حالة عصبية.
    pode falar com a CVM, eles estiveram 15 vezes no meu escritório nos últimos 6 meses... Open Subtitles و يمكنك أن تكلم لجنة الأوراق المالية و البورصة أتوا لمكتبي 15 مرة في الست آشهر الماضية
    Só estou cá porque não sei quem mais pode falar com o Nathan. Open Subtitles انا فقط هنا لاني لا اعرف شخصاً اخر يمكنه التحدث إلى نايثن
    E há algo muito errado com você para pensar que pode falar deste modo comigo. Open Subtitles وهنالكشيءخاطئفيك .. تعتقدين أنه يمكنك التحدث إليّ هكذا ..
    - Não conhece meu marido Del. - Compreendo. Não pode falar agora. Open Subtitles ـ لم تلتقي بزوجي ديل ـ يبدو وأنه لا يمكنك التحدث الآن
    Você pode falar tudo o que quiser sobre a liberdade... mas não sabe o que é lutar por ela. Open Subtitles حقاً إذاً.يمكنك التحدث ,عن الحرية كما تشاء لكنك مازلت لا تستطيع أن تعرف كيف الحال عندما تحارب من أجلها
    Como pode falar dele de forma tão tolerante? Open Subtitles ـ أتسائل كيف يمكنك التحدث عنه بهذا التسامح؟
    Portanto, pode falar com uns gajos que suspeitam de tudo e que são francamente desagradáveis, ou falar antes com dois tipos simpáticos como o Mark e eu. Open Subtitles ..يمكنك النزول والتحدث معهم ..وهم شكاكون و طباعهم سيئة أو يمكنك التحدث مع أثنين من أصحاب القلوب البيضاء مثلي أنا ومارك
    Nao vem aí ninguem. O Teal'c está de guarda. pode falar à vontade. Open Subtitles لن يأتي أحد، تيلك بالأعلى يحرس المكان يمكنك التحدث إلي
    pode falar porque os tollan usam a sua tecnologia para silenciar Klorel. Open Subtitles هو يستطيع التحدث الآن فقط بسبب تولان تستعمل تقنيتها لإسكات كلوريل
    Há histórias contraditórias. O capitão diz que não pode falar connosco. Open Subtitles هناك الكثير من قصص النزاعات و الآن يقول الكابتن بأنه لا يستطيع التحدث معنا
    E não pode falar porque tivemos que proteger as suas vias aéreas utilizando um tubo. Open Subtitles وانت لا تستطيع الكلام لأنه وجب علينا تأمين مجرى الهواء بواسطة انبوب تنفس
    E o Tyler? Falou para mim. pode falar para outros. Open Subtitles نعم، إن كان قد تكلم معى سيتكلم مع شخص آخر
    pode falar o quiser. Open Subtitles يمكنه التحدث مثلما يُريد كُلما أستمر فى الحديث طويلاً
    E neste contexto, apenas se pode falar sobre a probabilidade de encontrar um determinado valor da massa de Higgs. TED و في هذا السياق, يمكنك الحديث فقط عن احتمالية ايجاد قيمة محددة لكتلة جسيم فيقز بوزون.
    Não se pode falar sobre isso na igreja, mas em casa, na TV, querem ver corpos belos, molhados e a brilhar ao sol. Open Subtitles لا يمكنك أن تتحدث عنه فى الكنيسة لكن فى المنزل،على التلفاز... الناس تريد رؤية أجساد مثيرة مبللة و تلمع تحت الشمس
    Então pode falar comigo. Open Subtitles اضن انه يمكنك التكلم معي فأنا لست اي شخص
    Um mudo não pode falar porque é surdo. Open Subtitles الخرساء لا يمكنها التحدث لأنها صماء أيضاً
    A Agencia tem alguém que pode falar contigo confidencialmente. Open Subtitles الوكالة لديها شخص يمكنك التحدّث معه بسريّة تامّة
    pode falar? Open Subtitles هل يُمكنك التحدث ؟
    Não. Não pode falar. Open Subtitles لا، أعني انه لا يستطيع الكلام
    Você a leva para mim sangrando, e agora você acha que pode falar com ela? Open Subtitles تجلبها لي وهى تنزف والآن تعتقد بأنك تستطيع أن تتكلم معها ؟
    Mas até negociar um acordo com os agentes federais, não pode falar com ela. Open Subtitles لكن حتى أرتّب تفاوضاً مع المباحث، لا يُمكنك التحدّث معها.
    - Acho que o cavalheiro pode falar por si. Open Subtitles أعتقد الرجل المحترم يُمْكِنُ أَنْ يَتكلّمَ لَهُ. السيد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus