"pode pensar" - Traduction Portugais en Arabe

    • قد تعتقد
        
    • يمكنك التفكير
        
    • قد يظن
        
    • قد يعتقد
        
    • يمكنك أن تفكر
        
    • هل بإمكانك بالتفكير
        
    • ربما تعتقد
        
    • أيمكنك التفكير
        
    • قد يفكر
        
    • قد تظن
        
    • قد تظني
        
    • ربما يعتقد
        
    • يمكنه أن يفكر
        
    Pode pensar que é duro, mas como homens como você para pequeno-almoço. Open Subtitles أنت قد تعتقد بأنك قوي لكني آكل الرجال مثلك في الفطور
    May, a June Pode pensar que isso é um pouco pessoal... Open Subtitles ماي ، جون قد تعتقد بأن ذلك خصوصي بعض الشيء
    Você não Pode pensar que só vai ascender e então retomar... a forma humana e acabará por aí. Open Subtitles لا يمكنك التفكير إنك سترتقى للتو ثم تعود لتتخذ شكلا بشريا ، و يتم كل شيء
    Desculpe, mas alguém Pode pensar que se está a esconder de alguma coisa. Open Subtitles سامحيني، ولكن قد يظن الناس بأنك تختبئين من شيء
    Uma pessoa comum Pode pensar que é realmente uma receita, mas apenas quem o escreveu sabe o seu significado. Open Subtitles الشخص العادي قد يعتقد بأنها وصفة لطبخة، ولكن الشخص الذي كتبها فقط يفهمُ محتواها
    Não Pode pensar que é só específico para si. Open Subtitles لقد أدارت هذا الشيء.. لا يمكنك أن تفكر بأن هذا يعنيك أنت
    Pode pensar numa...? Open Subtitles هل بإمكانك بالتفكير في واحدٌ ؟
    Pode pensar que deixou o passado para trás, mas estas coisas levam o seu tempo. Open Subtitles ربما تعتقد أنك نسيت أمر الماضي هذه الأمور تستغرق بعض الوقت
    Você Pode pensar que eu nunca pûs um pé num campo de batalha, mas isso é porque você nunca se sentou atrás desta escrivaninha... Open Subtitles أنت قد تعتقد أنّني لم أضع ،قدماً على ميدان المعركة لكن هذا بسبب أنّك لم تجلس أبداً خلف هذا المكتب... هذا المكتب
    A Imperatriz Pode pensar que vim por causa da generosa recompensa. Open Subtitles الامبراطورة قد تعتقد اني جئت بسبب الجائزةِ الكبيرة
    A polícia Pode pensar que é um caso sem solução, mas nós sabemos a verdade. Open Subtitles أعني ، أن الشرطة قد تعتقد أن موت أبي وأمي قضية غير محلولة ولكننا نعرف بشكل أفضل
    Quero dizer , você Pode pensar que é mais daqui , do que eu , por exemplo . Open Subtitles أعني، أنت قد تعتقد أنك من هنا أكثر مني، على سبيل المثال
    Pode pensar em alguém que podia ter-lhe feito isto a si? Open Subtitles هل يمكنك التفكير بأي شخص يمكن أن يُكِن العداء لك؟
    Se pensarmos nos diferentes tipos de tecidos que as pessoas procuram regenerar em todo o mundo, em todos os laboratórios do mundo, são praticamente todos os tecidos em que se Pode pensar. TED وإذا فكرنا في الأنواع المختلفة من الأنسجة التي يسعى الناس لتجديدها في جميع أنحاء العالم، في جميع مختبرات العالم المختلفة، فستجد أن هناك تقريباً أي نسيج يمكنك التفكير به.
    Muita gente por aqui Pode pensar que o Bowman o mereceu, mas o Bo não será uma dessas pessoas. Open Subtitles (قد يظن أناس كثر أن (بومان ربما استحق ما حدث له لكن (بو) ليس منهم
    Ele Pode pensar que está a fazer a coisa certa, mas realmente, ele tem o pé coberto de merda de cão e está-lhe até ao pescoço. Open Subtitles قد يعتقد أنه يفعل الصواب، لكنّه في الواقع متورّط في الأمر، وقد انغمس فيه بشدّة.
    Pode pensar nisso durante a queca, se é isso que o excita. Open Subtitles يمكنك أن تفكر في ذلك حينما تضاجعنا, إن كان هذا ما يثيرك.
    Pode pensar numa...? Open Subtitles هل بإمكانك بالتفكير في واحدٌ ؟
    Pode pensar que a desossa de um pato é uma façanha impossível. Open Subtitles ربما تعتقد أن نزع عظم البطة شيءمستحيل
    Agradeço, minha senhora, mas Pode pensar noutras alternativas? Open Subtitles أنت موهوب بدرجة أكبر من أن ترحل إنظري, أنا أقدر ذلك سيدتي أيمكنك التفكير في أية بدائل أخرى؟
    Whoa. Ok, uma pessoa Pode pensar que tu estarias feliz por saber que o teu menino está bem. Open Subtitles حسناً، الشخص قد يفكر إنك ستكوني سعيدة لمعرفة إن رجُلك بخير
    Pode pensar que é o melhor, mas é uma má ideia. Open Subtitles أنت قد تظن ان هذا الصواب لكن هذه فكرة سيئة
    - Não ganhou. Pode pensar que ganhou, mas não ganhou. Open Subtitles قد تظني أنك إنتصرت، لكن هذا لم يحدث، أتعرفين السبب؟
    Ele está a ter uma dissociação patológica e Pode pensar que está em situação de combate. Open Subtitles انه يعانى من انفصال مرضى و ربما يعتقد انه فى ساحة قتال
    Como Pode pensar isso? Open Subtitles كيف يمكنه أن يفكر بهذا الشكل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus