Não pode simplesmente ignorá-lo se existe um psicopata aí fora atacando pessoas. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط أن تتجاهل الأمر لو أن هناك قاتلاً مجنوناًً طليقاً بالخارج هناك يهاجم الناس |
Não pode simplesmente vir para cá, do outro lado do país e candidatar-se. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط أن تتحرك من هنا عبر المدينة وتترشح لهذا المكتب |
Acha que pode simplesmente atirar-nos dinheiro? | Open Subtitles | أتعتقد أنك يمكنك فقط أن تلقى ببعض المال إلينا، هاه؟ |
Ringling é um lugar difícil de se entrar. Não se pode simplesmente entrar. | Open Subtitles | أكره أن أصدمك لا يمكنك فقط أن تدخل عليهم |
Não se pode simplesmente ir a outro lugar. | Open Subtitles | هي الحصول على وثائق سليمة لا يمكنك فقط الذهاب لمكان جديد |
achas que se pode simplesmente bater no colchão para o alisar? | Open Subtitles | يمكنك فقط ان تلقى هذه الملايات بالخارج |
Ou pode simplesmente dizer-me o que quero saber. | Open Subtitles | أو يمكنك فقط أن تخبرني ما أود أن أعرف. |
Posso fazer uma chamada, fechar este hospital, e trazer uma equipa de analistas para vasculhar os vossos processos todos, ou pode simplesmente confirmar-me o que já sei. | Open Subtitles | يُمكنني إجراء مكالمة، وأقوم بغلق هذه المستشفى وأملك فريق من المحللين يُمكنه تمشيط كل ملفاتك أو يمكنك فقط تأكيد ما أعرفه مُسبقـًا |
- Não pode simplesmente tentar as muletas? | Open Subtitles | - لا يمكنك فقط اسمحوا لي أن أحاول العكازات؟ |
Não pode simplesmente aparecer assim. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط التدحرج علي بهذه الطريقة |
Percebeu? Não pode simplesmente ligar-lhe? | Open Subtitles | لا يمكنك فقط الإتصال به؟ |
Não pode simplesmente entrar aqui e... | Open Subtitles | لا يمكنك فقط وانتقل هنا ... في 1089 |
pode simplesmente afastar-se? | Open Subtitles | يمكنك فقط سيرا على الاقدام |
Não pode simplesmente... | Open Subtitles | لا يمكنك فقط ... |