Sabes, tu e eu, Podemos ter algumas coisas em comum, | Open Subtitles | تعلم , انا وانت ربما لدينا بعض الاشياء المشتركه |
É rebuscado, mas Podemos ter um justiceiro em mãos. | Open Subtitles | ذاعت، ولكن قد يكون لدينا مطبّق قانون بيديّه |
Sim, também não Podemos ter uma boa imagem de fotografias de telemóveis. | Open Subtitles | أجل، لا يمكننا الحصول على منظر واضح من صور الهاتف حتى |
Podemos ter um calmo, e tranquilo casamento, por favor? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نحظى بزفاف هادئ ولطيف، رجاءاً؟ |
Podemos ter encontrado uma criatura com capacidade de metamorfose. | Open Subtitles | قد نكون وجدنا مخلوقاً له القدرة على التحول. |
O importante é que Podemos ter robôs mais pequenos e mais rápidos a voar nestes ambientes muito desestruturados. | TED | الفكرة هنا، يمكن أن يكون لدينا روبوتات أصغر وأسرع وبالتالي يمكنها التحرك في البيئات الغير منتظمة. |
Podemos ter um póster para um evento familiar em frente da Casa, ou uma festa por debaixo da Casa, ou um programa semanal, bem como serviços educativos. | TED | يمكنك الحصول على ملصق بمناسبة عائلية أمام المنزل، أو إطراء أسفل البيت، أو برنامجا أسبوعيا تماما مثل الخدمات التعليمية. |
Podemos ter uma casa na árvore mágica como o Bradford no livro? | Open Subtitles | هل نستطيع الحصول على بيت الشجره السحريه مثل برادفورد في القصه؟ |
Sabes, Podemos ter um romance de Verão no Outono. | Open Subtitles | أتعرف ، يمكننا أن نكون على علاقة من جديد كما كنا من قبل |
Podemos ter encontrado uma forma de chegar nisso por dentro. | Open Subtitles | ربما نكون قد وجدنا طريقا لإنهاء هذا الموضوع من الداخل |
Podemos ter divisão e racismo e escravatura no nosso passado, mas temos um futuro comum. | TED | ربما لدينا انقسام وعنصرية وعبودية في ماضينا، ولكن لدينا مستقبل مشترك. |
Seria falta de sorte, se os Asgard perdessem com os replicators, quando Podemos ter a solução para os parar. | Open Subtitles | من سوء الحظ خسارة الأسغارد من الربليكيتورز في الوقت الذي ربما لدينا المفتاح لأيقافهم في وسطنا |
Todos nós Podemos ter opiniões diferentes sobre isto. | TED | قد يكون لدينا جميعاً آراء مختلفة حول هذا الموضوع. |
orientados por nanorobôs mecânicos. Mas, graças a milhares de milhões de anos de evolução, Podemos ter agora um ponto de partida sob a forma biológica inesperada de bactérias. | TED | لكن بفضل مليارات السنين من التطور قد يكون لدينا بالفعل نقطة انطلاق في الشكل البيولوجي غير المتوقع للبكتيريا. |
Isso significa que Podemos ter alguma forma de auto-replicação. | TED | ويعني ذلك أنه يمكننا الحصول على نوع من التكرار الذاتي. |
Lá há sol, neve, Podemos ter tudo isso. | Open Subtitles | يمكننا أن نحظى بالشمس, بالثلج يمكننا أن نحظى بكل ما نريد |
Podemos ter perdido esta batalha mas a guerra está apenas a começar. | Open Subtitles | قد نكون خسرنا هذه المعركة و لكنّ الحرب قد بدأت لتوّها |
O lançamento é dentro de dois dias. Não Podemos ter um problema! | Open Subtitles | إطلاق اللعبة بعد يومين لا يمكن أن يكون هناك أي مشاكل |
Um último "slide" que quero mostrar. A escolha é esta: Podemos ter eólica ou nuclear. | TED | وشريحة واحدة أخيرة أريد عرضها: هذا هو الخيار. يمكنك الحصول على الرياح أو النووي. |
Mas Podemos ter materiais com ótimas propriedades mecânicas. | TED | و لكننا نستطيع الحصول على مواد بخصائص ميكانيكية عظيمة. |
Tive o Verão todo para pensar nisto... e acho que Podemos ter um romance de Verão... no Outono. | Open Subtitles | حقيقة لقد قضيت الصيف كله لأفكر فى هذا الأمر و وصلت لنتيجة و هى أنه يمكننا أن نكون على علاقة كعلاقتنا قبل الصيف |
Podemos ter crescido perto um do outro, mas éramos ambos de mundos diferentes. | Open Subtitles | ربما نكون قد نشأنا على بعد بضعة أميال من بعضنا البعض لكن كل منا كان من عالم يختلف عن الآخر |
Podemos ter aqui metade das turmas do último ano. | Open Subtitles | نحن يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ نِصْف الصنفِ الكبيرِ هنا. |
Podemos ter uma conversa e construir uma narrativa à sua volta, para sabermos onde estivemos, para onde vamos e como contribuir para esta conversa. | TED | نستطيع ان نجري حوارات, نستطيع ان نبني قصة حولها فانا اعرف اين كنا و اين سنذهب و كيف اشارك في هذا الحوار |
Podemos ter uma ideia por alto, mas para pensar profundamente num problema e considerá-lo cuidadosamente, é preciso um longo período de tempo. | TED | قد يكون لديك فكرة سريعة , لكن التفكير العميق حول مشكلة والنظر للمشكلة بعناية , يحتاج لفترات طويلة من الزمن دون انقطاع. |
Eu estava muito entusiasmado, porque não só fizemos algo fixe, mas também Podemos ter a oportunidade de fazer algo real e útil. | TED | لذا كنت متحمسًا جدًا، لا لأننا نقوم بشيء رائع فحسب، بل لأنه قد تكون لدينا الفرصة حقًا للقيام بشيء حقيقي وجعله نافعًا. |