Então, poderás voltar para a tua linda noiva. | Open Subtitles | حتى يمكنك العودة إلى خطيبتك الصغيرة الجميلة تلك. |
Quando tudo terminar, poderás voltar de cabeça erguida. | Open Subtitles | وَعندما ينتهي كل هذا , يمكنك العودة إلى هنا ورأسكِ مرفوع |
Falhaste! Jamais poderás voltar! | Open Subtitles | لقد فشلت، لن يمكنك العودة أبدا |
Continuaremos os exames, mas, por enquanto... não poderás voltar. | Open Subtitles | سنستمر بإختبارك ,بالأوقات المستقطعة ...لكن بالوقت الحالي لا يمكنك العودة كما كنت |
Se fores, se deixares a cidade, não poderás voltar. | Open Subtitles | إنْ رحلتِ وغادرتِ البلدة فلن تستطيعي العودة |
Se gastas combustível na aproximação, não poderás voltar. | Open Subtitles | (تيري)، لو استخدمتِ أي كمية وقود للاقتراب، فلن تستطيعي العودة. |
Quando o pêlo cobrir a pele do teu rosto, poderás voltar se quiseres. | Open Subtitles | عندما تنمو لحيتك يمكنك العودة |
Assim poderás voltar para a Capital antes que os teus sapatos se sujem. | Open Subtitles | (و يمكنك العودة بعدها لمقاطعة (كولومبيا قبل أن يتوسخ حذاؤك |
Quando o pêlo cobrir a pele da tua cara, poderás voltar se quiseres. | Open Subtitles | عندما تنمو لحيتك يمكنك العودة |
Não poderás voltar. | Open Subtitles | -لا يمكنك العودة |
Se fizeres isso, não poderás voltar para Washington. | Open Subtitles | (اذا فعلت ذلك لا يمكنك العودة لـ(واشنطن |