Se alguém não vivesse acima das suas possibilidades, Poderíamos ter filhos. | Open Subtitles | لو لم نعش بملاحقة الموارد المالية، كان بإمكاننا تحمل الأطفال |
Mas era uma oportunidade incrível. Poderíamos ter pensado nalguma solução. | Open Subtitles | لكنّها كانت فرصة رائعة كان بإمكاننا إيجاد حل لهذا |
Agora o ouro desapareceu, mas Poderíamos ter evitado isto tudo. | Open Subtitles | الآن هذا الذهب قد أختفى لكن إذا كان قد سمع كلامي كان بإمكاننا تجنب هذا سويا |
Infelizmente, o que Poderíamos ter feito de diferente, não interessa muito agora, Eva. | Open Subtitles | , حسنا , من المؤسف , ما كان يمكننا أن نفعله مختلف لايهم كثيرا الآن , إيفا |
Acho que Poderíamos ter muito em comum. | Open Subtitles | ربما يكون لدينا أشياء كثيرة مشتركة |
Eu queria isso... mas se eu tivesse dado um tempo para te ouvir de verdade... Poderíamos ter ajudado um ao outro a ultrapassar isso. | Open Subtitles | لكن ربما لو استمعت اليك حقا لربما كنا ساعدنا بعضا في ايجاد دربنا |
Em muitos aspectos, esta carta amassada, coberta de vestígios da guerra, tornou-se como se fosses tu, tornou-se no que nós Poderíamos ter sido, o nós que poderiam ter sorrido na tua varanda da frente ou saído a passear numa tarde de verão. | Open Subtitles | بطرق كثيرة هذه الخطاب الرث المُغطي بآثار الحرب أصبح يُمثلكِ بل أصبح يُمثل الأسرة التي كان بوسعنا إنشاءها أسرتنا التي كان من الممكن أن تُمضي الوقت السعيد في شرفتكِ |
Pense no que Poderíamos ter feito, no que pode aqui estar. | Open Subtitles | فكر فيما قد نكون فعلناه ما الذي قد يكون هنا |
Poderíamos ter escapado... se percebêssemos o que era e se tivéssemos sido rápidos. | Open Subtitles | كان بإمكاننا الهرب إذا كنا نعلم بناءاً على ما نعلمه |
Certamente, Poderíamos ter pegado num jipe. | Open Subtitles | كان بإمكاننا أن نستقلّ عربة نتوجّه إلى مركز أبحاث غير مأهول |
És uma mulher atraente. Poderíamos ter usado isso. | Open Subtitles | أنت إمرأة جذابة كان بإمكاننا إستغلال ذلك |
Sabíamos o que Poderíamos ter, e agora foi-se. | Open Subtitles | وكنا نعلم بأنه كان بإمكاننا إمتلاكه وقد إختفى |
Poderíamos ter lotado o Albert Hall esta noite. | Open Subtitles | كان بإمكاننا أن نملأ كامل القاعة بالجمهور هذه الليلة! |
Poderíamos ter ganhado, Spartacus? | Open Subtitles | هل كان بإمكاننا الإنتصار يا سبارتاكوس؟ |
Bem, Poderíamos ter chamado o 112 e dizer que ela escorregou, mas agora que a estrangulaste... | Open Subtitles | كان يمكننا الإتصال بـ 911 و نخبرها إنها سقطت لكن الآن بعد أن خنقتها |
Poderíamos ter sido tão felizes juntos, mas agora é tarde demais. | Open Subtitles | .. كان يمكننا أن نكون سعيدين جداً معاً |
Nós Poderíamos ter ido àquela festa hollywood. | Open Subtitles | كان يمكننا الذهاب لهذة لهذه الحفلة |
É lógico que se precisamos de proteção contra o Número 5... esta é a maior arma que Poderíamos ter. | Open Subtitles | "هاورد"، منطقيا، إذا كنا بحاجة إلى الحمايةمنالرقم5... وهذا هو أفضل سلاح ربما يكون لدينا. |
Sim. Ou Poderíamos ter um galo Vermelho. | Open Subtitles | اجل - او ربما يكون لدينا ويسكي (القضيب الاحمر) - |
- E Poderíamos ter perdido! E Ames e Darby estariam livres. Não entende isso? | Open Subtitles | و لربما كنا هزمنا و (ايمز) و (داربي) كلاهما سيكونان أحراراً، ألا تعي ذلك؟ |
Nós Poderíamos ter filmado aqui o tempo todo. | Open Subtitles | كان بوسعنا أن نصوّر هنا طوال الوقت. |
Todos consideramos que com o enfoque adequado Poderíamos ter sucesso. | Open Subtitles | كلنا نشعر ذلك مع النظرة الصحيحة نحن قد نكون ناجحين. |
Será que não Poderíamos ter arranjado uma ligadura normal? | Open Subtitles | هل يمكننا الحصول على بعض الشريط الطبي العادي. |