| Se te disser, não podes contar a ninguém. | Open Subtitles | إن أخبرتك فلا يمكنك أن تخبري أحداً |
| Não podes contar a ninguém, mas... | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبري أحداً لكن... |
| - Vamos. Certo, mas não podes contar a ninguém. É segredo. | Open Subtitles | حسناً ، لكن لا يمكنك أن تخبر أحداً انه سر |
| Não podes contar a ninguém. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبر أحداً لا يمكنك أن تخبر أحداً |
| Não podes contar a ninguém. Entendes isso, certo? | Open Subtitles | لا يمكنك إخبار أحد أنت تفهم هذا، صحيح؟ |
| Não podes contar a ninguém, nem mesmo aos teus pais. | Open Subtitles | لا يمكنك إخبار أحد بهذا ولا حتى والديك |
| Tenho outra coisa para contar... e não podes contar a ninguém. | Open Subtitles | -ثمّة أمر آخر لا تخبري أحدًا بالموضوع التالي |
| Mas tu não podes contar a ninguém. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنكَ أن تخبر أي أحد |
| E não podes contar a ninguém, porque olham para ti como se fosses esquisita e miserável. | Open Subtitles | وبعد كل هذا أتعلمون؟ لا يمكنك إخبار أي أحد بذلك لأنهم سينظرون إليك وكأنك غريبة أو يرمقونك بنظرة شفقة |
| Não podes contar a ninguém. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبري أحداً. |
| Não podes contar a ninguém sobre isto, certo? | Open Subtitles | لا يمكنك إخبار أحد بهذا، اتفقنا؟ |
| É por isso que não podes contar a ninguém. | Open Subtitles | لهذا لا يمكنك إخبار أحد |
| Tenho outra coisa para contar... e não podes contar a ninguém. | Open Subtitles | -ثمّة أمر آخر لا تخبري أحدًا بالموضوع التالي |
| Mas não podes contar a ninguém, Grant, está bem? | Open Subtitles | و لكن يجب ألا تخبر أي أحد يا (جرانت)، حسناً؟ |
| Não podes contar a ninguém, é demasiado arriscado. | Open Subtitles | , لا يمكنك إخبار أي أحد هذا خطر جداً |