O presidente da Wonderland dirigiu-se à polícia e explicou-lhes que os Guaxinins lhe tinham roubado dês milhões de Yens. | Open Subtitles | رئيس شركة بلاد العجائب ذهب الى الشرطة و اخبرهم بان الراكون قد سرق منه 10 مليون ين |
O motel está cercado pela polícia e por agentes do CIB. | Open Subtitles | هذا المكان محاط من قِبل الشرطة و عملاء المكتب الفدرالي |
Whittaker, foi enviada, na última hora, uma mensagem à polícia e a vários órgãos de comunicação, incluindo o Channel 4 News. | Open Subtitles | تمّ خلال الساعة الماضية إرسال رسالة إلى الشرطة و عدد من وسائل الإعلام و من ضمنها القناة الإخبارية الرابعة |
E se te aproximares a 3 metros dela, vou chamar a polícia, e vou prender-te. Agora, vái embora. | Open Subtitles | و إن اقتربت منها بمسافة عشرة أقدام فسأتصل بالشرطة و أجعلهم يقبضون عليك، و الآن ارحل |
É difícil acreditar que são um casal, polícia e advogada. | Open Subtitles | من الصعب جداً التصديق بأنكما أنتما الاثنين يمكن أن تكونا زوجا شرطي و محامية إنه امر مثير جداً |
A polícia e os bombeiros não vão chegar perto de um camião de produtos tóxicos em chamas com fumo tóxico. | Open Subtitles | الشرطة و مكافحة الحرائق لن يقتربو من أي شاحنة محترقة بمواد كيميائية ويتصاعد منه الدخان ذلك يبدو ساما |
Trinta carros da polícia e dez helicópteros esperam pela desesperada fuga deles. | Open Subtitles | ثلاثون سيارة من الشرطة و عشرة مروحيات بانتظار الهروب الميئوس منه |
A ideia de uma zombie que trabalha para a polícia e que te odeia, descobrir que matamos zombies não te preocupa nada? | Open Subtitles | إذاً فكرة أن الزومبي التي ،تعمل لصالح الشرطة و تكرهك قد اكتشفت أننا نقتل الزومبي لا تحتاج القلق الجدي حيالها؟ |
Não chamaria a polícia e paramédicos para um antro de droga se não fosse por alguém de quem gostasse. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه لا يريد أن يجلب الشرطة و المسعفين الى مخبأ مخدراته أذا لم يكن لشخص |
Ele chamou a polícia e o Westley vai com eles. | Open Subtitles | يصحبه حرس من الشرطة و ويستلى يسير جنبا الى جنب |
Tinha uma vida boa, a proteção da polícia e havia tribunais de justiça. | Open Subtitles | كان لديك عملا مربحا و حمتك الشرطة و كان هناك المحاكم و القانون |
Com esse dinheiro, eles podem comprar a polícia e os políticos. | Open Subtitles | مع المال الذى سيربحونة سيمكنهم شراء المزيد من الشرطة و النفوذ السياسى |
Agora devo lutar com meu relato à polícia e com minha consciência. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن و أناضل فى تقريرى إلى الشرطة و مع وجداني |
Se a imprensa souber disto, pode ser embaraçoso para a polícia e para a cidade. | Open Subtitles | إذا عرفت الصحافة هذا عن نوردبرج سيتسبب هذا فى إحراج الشرطة و المدينة |
Temos de telefonar à polícia e ao médico-legista, já! | Open Subtitles | علينا أن نتصل بالشرطة و الطبيب الشرعي الآن. |
Vou ligar à polícia e aos serviços sociais e retirar as acusações. Mandei um exame para confirmar. | Open Subtitles | سأتصل بالشرطة و خدمات الأطفال و أجعلهم يسقطون كل التهم |
Mas, sabe, sou da polícia, e graças a Deus pelas más irmãs. | Open Subtitles | و لكننني شرطي و شكراً للرب على الأخوات السيئات؟ |
Pedi-lhe que a enviasse para o Jeffersonian, disse-me que não sou polícia e que não tenho jurisdição. | Open Subtitles | عندما طلبت منه ان يدعني أرسلها إلى معهد جيفرسونيون قال لي بأنه ليس شرطي و انه ليس لدي أي سلطة قضائية |
- Se acha que adianta. Não devíamos avisar a polícia e o gerente do hotel? | Open Subtitles | من الأفضل أن نستدعى البوليس و مدير الفندق |
A polícia e o FBI investigaram a morte do seu filho. | Open Subtitles | سيدي، الشرطة والمباحث الفيدرالية كلاهما حققوا في مقتل ابنك |
tu chamas a polícia e eu chamo tua mulher e os meios de comunicação. | Open Subtitles | حسنًا جداً أنت اتصل بالشرطه و أنا سأخبر زوجتك و الإعلام |
Licenciada em Direito, detective, chefe da polícia e presidente. | Open Subtitles | ثم محققة ثانيا.. ثم قائدة الشرطة ثم العمدة |
A polícia e o pessoal do seguro estiveram em cima de mim. | Open Subtitles | ان الشرطة ورجال التأمين يحيطون بى فى كل مكان |
Então as boas notícias é que estou a ser investigado pela polícia e agências estrangeiras. | Open Subtitles | لذا الخبر الجيد انه يحقق بي عن طريق الشرطه و وكالات الاستخبارات الاجنبيه |
Ele foi apanhado num tiroteio da polícia e morreu. | Open Subtitles | لقد حصل إطلاق نار مع الشرطي و مات |
Ela atacou-o no hospital, lembrou-o que não era polícia e que não possuía arma. | Open Subtitles | انها كلمته في المستشفى, فرانك, ذكرت انه الشرطي ولم يكن معه سلاح |
- Ok, pára com isso! Podias, uma vez na vida, esquecer que és polícia e ser apenas o meu irmão? | Open Subtitles | ايمكنك ولمرة واحدة ان تتوقف عن التصرف كشرطي وفقط تكون أخي؟ |
Termina o ano de experiência, serás uma polícia e eles respeitar-te-ão. | Open Subtitles | انجحي بالاختبار و حينها ستصبحين شرطية و بعدها سيحترمونكِ |
Saiem às ruas oferecem flores à polícia e até aos soldados britânicos. | Open Subtitles | انهم يسيرون في الشوارع يقدمون باقات الزهور للشرطة و الجنود البريطانيون |