Leve-o diretamente para o aeródromo. Ponha-o logo no avião. | Open Subtitles | خذه مباشرة إلى المطار ضعه مباشرة على الطائرة |
Quando chegar a casa, Ponha-o num caixão melhor para enterrá-lo. | Open Subtitles | وعندما تصل الى البيت ضعه في تابوت جيد وكفن لائق |
Ponha-o no cesto, antes que acorde toda a gente. | Open Subtitles | ضعه فى صندوقه قبل ان يوقظ باقى المنزل |
Ponha-o no cesto, antes que acorde toda a gente. Não está morta, pois não? Foi a senhora quem estendeu o fio e o retirou após a queda. | Open Subtitles | ضعيه فى رالصندوق قبل ان يوقظ باقى المنزل وانت الذى حللت السلك بعد السقطة |
Ponha-o na mesa. Ao lado do nosso belo peixe. | Open Subtitles | ضعيه على الطاولة بجانب سمكتنا الجميلة تماماً |
É em Mason, 1811. Ponha-o na caixa 3-C. Não terá problemas. | Open Subtitles | مايسون 1811 ضعها في الصندوق 3 سي , لن تواجه اي مشكلة |
Ponha-o numa das malas, sim? | Open Subtitles | ضعيها في أحد الصناديق أيمكنك ذلك؟ |
Tire a tampa, Ponha-o no peito dele para auscultar o coração e tire a tampa. | Open Subtitles | أنت سَتُزيلُ العازل منه، ضعه على صدرِه لفحص قلبِه، |
- Posso falar com Almeida se quiser. - Ponha-o no viva-voz. | Open Subtitles | أستطيع أن أتحدث مع ألميدا إذا كنت تريد ذلك ضعه على مكبر الصوت |
Jack Bauer, Ponha-o na sua viatura até eu voltar. | Open Subtitles | خد جاك باور ضعه في مؤخرة السيارة الى غاية عودتي |
Diga que há um problema, e Ponha-o na linha. | Open Subtitles | أخبره أن هناك مشكلة، ثمّ ضعه على الخط معي |
- Ponha-o diretamente no avião. | Open Subtitles | لا توقف أو انحرافات ضعه مباشرة على الطائرة |
Ponha-o na charrette. Amarre-o, se necessário. | Open Subtitles | ضعه فى عربته قيده إذا كان ذلك ضروريا |
Ponha-o atrás das grades, e o seu super advogado vai livrá-lo num instante. | Open Subtitles | ضعيه خلف القضبان، وسيقوم محاميه الخارق بإخراجه فى وقتٍ قياسىّ. |
Dê-lhe as roupas de volta, Ponha-o num gabinete bonito com uma chávena de chá. | Open Subtitles | أعيدي إليه ثيابه ضعيه في مكتب جميل وقدمي له قدح شاي |
Sabe, não quero saber se está em reunião ou sentado na sanita, Ponha-o em linha! | Open Subtitles | ولأصدقك القول، أنا لا آبه إن كان في اجتماع أو جالسًا على المرحاض. ضعيه على الهاتف! |
Agora Ponha-o. Eu não. | Open Subtitles | والآن ضعيه عليكِ |
Sim, com certeza, Ponha-o em linha. | Open Subtitles | نعم بالطبع . ضعيه على الخط |
- Ponha-o e estaremos sempre em contacto. | Open Subtitles | أوه! أجل، فقط ضعها ، وأنا وأنت سنبقى على اتصال طوال الوقت. أوه ، جيد. |
Ponha-o no bolso e guarde-o para mais tarde. | Open Subtitles | ضعيها في جيبك وادخريها لما بعد |
Ponha-o no alta voz. | Open Subtitles | ضعة علي مكبر الصوت. |
Espere, temos que parar. Ponha-o no chão. | Open Subtitles | مهلاً، يجب أن ننتظر، ضعوه ارضاً. |
Ponha-o no carro. | Open Subtitles | أدخله في السيارة |