Bem, por anos foi minha teoria... que mantive em segredo. | Open Subtitles | لسنوات كان الامر مجرد نظرية خاصّة احتفظت بها لنفسي |
E temi por anos que o dia chegaria onde não conseguiria. | Open Subtitles | وخشيت لسنوات أن يأتي اليوم الذي لا أقدر على ذلك |
Fizeram-me colocar isso em cada poste e árvores por anos. | Open Subtitles | لقد جعلونى لسنوات أضع هذه الاشياء على أعمدة التليفونات والاشجار |
Havia uma percentagem da parede do estranho que esteve latente por anos. | Open Subtitles | هناك نسبة من جدار الغرائب الذين بقوا متسترين لأعوام |
Judah guiou o rebanho por anos, trouxe trigo, levantou as tendas... | Open Subtitles | لقد قاد جودة القطيع لسنين و أتي لنا بالقمح و أقام الخيام |
por anos, esperei que a morte me reunísse à a minha família. | Open Subtitles | لسنوات أنتظرت أن تنتهى حياتى حتى أستطيع الذهاب إلى عائلتى |
Essas cirurgias, foram muito rotineiras por anos. | Open Subtitles | هذه العمليات الجراحية كانت روتينية جدا لسنوات حتى الآن. |
Com alvará federal... podem dominar o mercado por anos. | Open Subtitles | بتفويض فيدرالي للأكياس الهوائية. لقد تم وضعهم بحرفية لكي يحتكروا الاسواق لسنوات |
por anos, Alistair tentou aumentar sua posição através da carreira política do meu marido | Open Subtitles | لسنوات حاول أليستير أن يرفع مستواه .. من خلال موقع و منصب زوجى أنا |
por anos, eu permaneci casado com uma mulher que não amo, porque fiz um voto a Deus. | Open Subtitles | لسنوات ظللت متزوجاً بامرأة لا أحبها لأنني قطعت عهداً أمام الله |
Então, acredita, se ela carregasse o nosso filho, ficaríamos a pagar a conta por anos. | Open Subtitles | إذا حملت بطفلنا سوف نضطر لدفع الفواتير لسنوات |
Dizem que eles têm despejado lixo desse por anos. | Open Subtitles | كانت هناك شائعة عن أنهم أخذوا يرمون النفايات السامة لسنوات |
Miss Matilda, não pode, acho, negar que nossa relação se estendeu por anos mais do que o desejado. | Open Subtitles | آنسة ماتيلدا لا يمكن ,إنكار أن إرتباطنا تم إطالته لسنوات أكثر مما نرغب به |
A única forma de alguma vez voltar a andar é passando por anos de dolorosa fisioterapia. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة ليستعيد قدرته على المشي هي خضوعه لعلاج فيزيائي مكثف ومؤلم لسنوات عديدة |
Ninguém foi capaz de fazer excursões para fora deste pântano por anos, ...desde que eu tive esta loja. | Open Subtitles | لا أحد كان قادراً على إقامة جولات سياحية في هذا المستنقع، لسنوات |
as pessoas que estão-se matando uns os outros por anos e anos | Open Subtitles | الناس تقتل بعضها البعض لسنوات وسنوات ولمدة طويلة |
Ele tinha cabelos pretos, estatura média, ...trabalhou aqui... por anos. | Open Subtitles | لقد كانت شعر أسود ومُتوسطة الطول. لقد كان هنا لسنوات. |
Tudo indica que tem um cara que é procurado por anos. | Open Subtitles | بوضوح، هناك رجل كانت المباحث الفيدرالية تطارده لأعوام. |
Os registros são detalhados o suficiente para ele reviver... as mortes por anos... | Open Subtitles | هذه المدخلات فيها تفاصيل كافية بشكل يجعله يعيش تفاصيل القتل لسنين طويلة |
Não é, meu irmão Eddie teve esses sintomas por anos. | Open Subtitles | أخي أدى ولو كانت هذه الاعراض لعدة سنوات. |
Talvez por anos de abuso infantil... ou alguma catástrofe. | Open Subtitles | ربما بسبب سنين من الاساءة اليه كطفل او حدث كارثي |
Eu o trouxe para demonstrar minha gratidão por anos de serviço e para apoiar minha irmã. | Open Subtitles | أحضرته معي كي أبدي امتناني له على سنوات خدمته ودعماً لشقيقتي |
Lata Sok, por anos agora você e eu seguramos este negócio. | Open Subtitles | تين سوك، نحن كُنّا في هذا العملِ لسَنَواتِ. |