O nosso maquinista fará uma paragem não programada por baixo da ponte. | Open Subtitles | يتوقف سائق قطارنا بلا موعدٍ محدد تحت الجسر. |
O único casal de falcões peregrinos tem ninho aqui... por baixo da ponte Memorial Benjamin Banneker... em Washington, DC. | Open Subtitles | الازواج المحليه الوحيده من صقور الشاهين تعشش هنا تحت الجسر التذكاري ل |
O dragão passa por baixo da ponte, através do laço e, finalmente, entra no castelo. | Open Subtitles | حسناً، التنين يحلّق تحت الجسر ومنه إلى الرواق! وفجأة، اقتحم القلعة! |
A zona por baixo da ponte da Rua Seis era a sede da companhia. | Open Subtitles | المنطقة تحت جسر الشارعِ السادس كانت المقر العام. |
Vai ter comigo por baixo da ponte ferroviária depois da escola e logo vês. | Open Subtitles | قابلني تحت جسر سكة الحديد بعد المدرسة و سنأخذ الكراسة من هناك |
Sabes, ainda não consigo acreditar que ele sabia que a mota ia fazer o camião abrandar e desviar-se por baixo da ponte. | Open Subtitles | أنا لا تزال لا أستطيع أن أصدق أنه يعرف الدراجة من شأنه أن يسبب الشاحنة لإبطاء و والانحراف تحت جسر المشاة. |
Muito bem. Agora, quero ver-te passar por baixo da ponte. | Open Subtitles | حسنُ، لنرّ كيف ستعبر من أسفل الجسر. |
por baixo da ponte em Lower East Side. | Open Subtitles | تحت الجسر على الجانبُ الشّرقي، |
Muita água passou por baixo da ponte. | Open Subtitles | كثير من الماء تحت الجسر |
Passa por baixo da ponte e estaciona. | Open Subtitles | اذهب تحت الجسر واركن |
Aqui e na Winchester, por baixo da ponte. | Open Subtitles | هنا وفي (وينشستر) تحت الجسر |
Não, ele esconde-se por baixo da ponte do caminho de ferro velho. Já viram isso. | Open Subtitles | كلا ، بل ما زال قابعا تحت جسر السكة الحديدي القديم ، لقد رأيتم ذلك |
Fica escondido num apartamento, por baixo da ponte Williamsburg, então tens que ir a pé. | Open Subtitles | إنه مخفي في شقة خاصة ويوجد تحت جسر ويليام سبيرج لذا عليك المشي له |
A minha viagem começou em 1971, quando assisti à colisão de dois petroleiros por baixo da ponte Golden Gate, e quase dois milhões de litros de petróleo a espalharem-se pela baía. | TED | بدأت رحلتي في سنة 1971 يومها شهدت إصطدام ناقلتي نفط تحت جسر "جولدن جايت" وإنسكب نصف مليون جالون من النفط في الخليج. |
por baixo da ponte Massena, em frente à lavagem de carros. | Open Subtitles | تحت جسر ماسينا قبالة مغسل السيارات |
A polícia achou o corpo por baixo da ponte McGregor. | Open Subtitles | "شرطة الميترو عثروا على جثته تحت جسر "مكغريغور |
por baixo da ponte, próximo do lago, entre as rochas, no bosque. | Open Subtitles | أسفل الجسر حول البحيرة بين الحجارة، نحو الغابة... |