por dois anos não treinei mais nada além do Satsui no Hado... constantemente fortalecendo o meu corpo. | Open Subtitles | لسنتين تدربت على لا شيء فقط ساتسوي نو هادو تقوية جسمي كلّ يوم في التحضير |
Depois disso, ao que sei, provavelmente, ficarei preso por dois anos, no mínimo. | Open Subtitles | بعدها, أخبروني انني سأذهب غالبا غلى السجن على الأقل لسنتين |
Não conseguias sair da tua casa por dois anos. | Open Subtitles | لم تستطيعي الخروج من منزلكِ لمدة سنتين .. |
Se o resto for assim, você vai negociar a muamba por dois anos. | Open Subtitles | إذا كانت بقية البضاعة مثل هذه فسوف تتعامل بها لمدة سنتين |
Certo, vou estar envolvido por dois anos nessa missão... | Open Subtitles | أجل ، إنى سأذهب فى الإرسالية لمدة عامين |
Malik Said esteve em na universidade R.O.T.C., serviu no exército por dois anos até que torceu o joelho e teve uma dispensa honrosa. | Open Subtitles | مالك سعيد كان في فرقة تدريب الضباط الأحتياط في الكلية خدم في الجيش لمدة عامان حتى مزّق ركبته و حصل على تسريح مشرف |
Ficou em segundo no nacional por dois anos consecutivos. | Open Subtitles | أتى بالمركز الثاني في المسابقة الوطنية لسنتان متتاليتين |
por dois anos fomos felizes, depois ele se foi para longe. | Open Subtitles | لعامين كنّا سعيدين ثم بعيداً ; هو رحل بعيداً |
O meu advogado diz que pode combater isto por dois anos para tentar escapar. | Open Subtitles | أخبرني محاميَّ أن الأمر قد يستمر لسنتين وأراك محاولاً القتال والهروب من العقاب |
Somos campeões por dois anos seguidos, e este fim de semana vamos para o terceiro. | Open Subtitles | نحن الآن أبطال الولاية لسنتين على التوالي ونهاية هذا الأسبوع سنحصل على لقبنا الثالث |
Não posso fazer isto por dois anos. Não serei capaz de lidar com isto. | Open Subtitles | لا أستطيع الإحتمال لسنتين آخرتين لن أنجو |
- por dois anos. | Open Subtitles | تكون غائب لسنتين ومع ذلك تظل صامت |
Estive vivendo com isso por dois anos, me sentindo responsável, como se tivesse tirado algo do mundo. | Open Subtitles | ... أنا أتعايش مع هذا لسنتين و أشعر بالمسؤوليه و كأنني نزعت شيئاً من هذا العالم |
Bom, podia lutar por este caso por dois anos e não ganhar, Tom. | Open Subtitles | يمكنُكِ أن تخوض تلك القضيّة لسنتين قادمتين، ولا تحصل على أىّ شئ يا (توم) |
Primeiro, só poderá ser por dois anos, pois vou me candidatar ao senado em 84. | Open Subtitles | حسنا.. الأول يمكن أن يكون ذلك لمدة سنتين فقط بسبب أنتخابات مجلس الشيوخ عام 1984 |
Foi estagiária na minha empresa por dois anos. | Open Subtitles | لقد تواعدنا مرتين كانت مستجدة في شركتي لمدة سنتين |
Seis meses de ordenado e seguro de saúde por dois anos. | Open Subtitles | تحصل على ستة رواتب في جيبك مع ضمان صحي لمدة سنتين |
O Hospital San Antonio Memorial usou por dois anos. | Open Subtitles | مستشفى ميموريال سان انطونيو تستخدم لمدة عامين. |
Chefe da área de caça talentos na Island Records por dois anos. | Open Subtitles | ترأس قسم التسجيلات بشركة الفن والمسرح لمدة عامين |
Basta que cuspa na minha calçada, e eu terei todo o gosto de colocar o seu rabo na prisão por dois anos completos. | Open Subtitles | أنت من جهتي لست سوا تافه وسأكون سعيدة جدا إذا ألقيتك في السجن لمدة عامين. |
Corri atrás de você por dois anos, e nada. | Open Subtitles | ألاحِقُكَ لمدة عامان , وبالنهاية لاشيء |
O campeão canadiano, por dois anos: Carl Adams. | Open Subtitles | البطل الكندي ، لمدة عامان (كارل آدمز) |
Acontece que, já que não vou ter o corte do velhote por dois anos estou em um aperto financeiro. | Open Subtitles | تبين , على انه منذ انني لم احصل على اموال الرجل العجوز لسنتان ... أنا في مأزق مالي. |
Ela foi para a escola. Suiça por dois anos, depois Paris. | Open Subtitles | سافرت إلى مدرستها بسويسرا لعامين ثم إلى باريس |