"por ele ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأنه كان
        
    Pensei que ela tinha pena dele por ele ser tão primitivo ao ponto de lhe ter feito aquela coisa terrível. TED و أعتقدت أنها شعرت بالشفقة لأنه كان همجيًا لإرتكابه هذه الفعلة الشنيعة
    Quando o meu filho tinha oito anos, dois rapazes meteram-se com ele por ele ser diferente. Open Subtitles حين كان ابني بالثامنة من عمره, تعرض له صبيان لأنه كان مختلفاً.
    Não por ele ser o Benny Chains ou por seres filho da minha irmã, mas por seres tu. Open Subtitles ليس لأنه كان بيني شينس او لأن والدتك كانت اختي ,بل من أجلك انت
    "Encantado por ele ser gordo Encantado por ele ser velho Open Subtitles سعيد لأنه كان سميناً سعيد لأنه كان كبيراً
    Em vez disso, torno-me difícil para o tipo por ele ser ele próprio. Open Subtitles بدلاً من ذلك ، أعطيت ذلك الرجل وقتا عصيبا لأنه كان على سجيته
    Enterrou o seu próprio oficial por ele ser gay. Open Subtitles لقد حقرت من شأن ضابطك لأنه كان مثلي
    Confrontei o meu pai por ele ser imprudente, por só pensar em si mesmo. Open Subtitles وقفت ضد والدي لأنه كان متهور، لأنه يهتم فقط عن نفسه،
    Casei com ele por ele ser melhor do que eu. Open Subtitles أعني , انا تزوجته لأنه كان أفضل منّي
    Sempre achei que ela casara com ele muito jovem, por ele ser o género de pessoa com quem se esperava que casasse. Open Subtitles شعوري يخبرني بأنها تزوجته مبكراً... وتزوجته لأنه كان من نوع الأشخاص الذين يجدر بالفتاة الزواج منهم
    E só era possível com o Tom por ele ser tão relaxado e prático. Open Subtitles ومن ثم كان الشخص الوحيد المتاح أمامي هو "توم لأنه كان سهل المراس
    Como se os brancos não tivessem já o suficiente com que lutar, o xerife do condado trespassou-o com uma espada por ele ser um "palgemista". Open Subtitles كما لو أن البيض ليس لديهم أسباب كافية للقتال قام عمدة المقاطعة بطعنه بسيف لأنه كان "بالجامست"
    Como se os brancos não tivessem já o suficiente com que lutar, o xerife do condado trespassou-o com uma espada por ele ser um "palgemista". Open Subtitles قام عمدة المقاطعة بطعنه بسيف لأنه كان "بالجامست"
    Possivelmente por ele ser muito ocupado. Open Subtitles ربما لأنه كان مشغولاً جداً.
    Não o matei por ele ser louco. Open Subtitles أنا لم أقتله لأنه كان مجنون
    Por isso mataram o Brian, por ele ser diferente. Open Subtitles (و لهذا قتلوا (براين لأنه كان مختلفاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus