"por eu não" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأني لم
        
    • لأنني لست
        
    Era de esperar que ficasse preocupado por eu não aparecer. Open Subtitles كنت أعتقد أنه سيكون قلق لأني لم أظهر أمس
    Não sei se me deu o cumprimento dos funerais ou se está zangado por eu não lhe ter agradecido no dia seguinte. Open Subtitles لذا لست متأكداً مما إذا كانت تحية جنائزية، أم ما إذا كان مستاءاً لأني لم أشكره في اليوم التالي.
    Estás chateado por eu não gostar da tua canção para o mash-up. Open Subtitles كنت مستاء لأني لم أحب أغنيتك لديك مزيج زفاف المتابعة.
    Aposto que vocês estão contentes por eu não ser a vossa terapeuta. TED أراهن على أنكم سعداء لأنني لست معالجتكم الآن.
    Querida, não quero que fiques triste por eu não estar nos teus anos. Open Subtitles حبيبتي لا أريدك أن تكوني حزينة لأنني لست معك في يوم ميلادكِ ...
    Não sei, se calhar, é por eu não ser de uma cidade. Open Subtitles لا اعلم, ربمـا لأنني لست من المدينة
    - O quê? Ele disse que ficou triste por eu não ser escolhida para apanha-bolas. Open Subtitles نعم، لقد قال أنه شعر بالسوء لأني لم أتمكن من جامعة الكرات.
    Tudo bem, desculpa por eu não ter estado á tua espera do lado de fora da base. Open Subtitles آسف لأني لم أكن هناك لمقابلتك خارج القاعدة
    Ele é mau para mim a toda a hora. Já o ouviste gozar comigo por eu não ter um doutoramento. Open Subtitles إنه يتصرف بخسة لي طوال الوقت، لقد سمعتيه يضايقني لأني لم أحصل على دكتوراه
    Teve sorte por eu não usar a família dele como indemnização. Open Subtitles إنه محظوظ لأني لم أصل لعائلته لتغطية تلك الخسائر.
    E por causa disso, por eu não ter dito alguma coisa naquele momento, como se isso significasse que gostei ou algo assim. Open Subtitles بسبب ذلك لأني لم اقل شيئاً فوراً وكأن ذلك كان يعني بأني احببته او شيء ما
    Tu devias estar feliz por eu não te ter morto! Open Subtitles عليك أن تكون سعيد لأني لم أقتلك.
    Estás chateado comigo por eu não ter morrido? Open Subtitles مهلاً، هل أنت غاضب مني لأني لم أمت؟
    Mas por eu não ter tido essa ideia antes. Open Subtitles لأني لم افكر بهذه الفكرة بنفسي
    Tu não estás mais chateado por eu não me ter apaixonado... pela princesa de Glowehaven, estás? Open Subtitles أنظر, أنت لست حزينا لأني لم أتزوج من... أميرة "جلوهافن", أليس كذلك؟
    Está a gozar com o meu sotaque por eu não ser daqui? Open Subtitles أتسخر من لكنتي لأنني لست من هذا الحي؟
    Talvez por eu não ser particularmente culto. Open Subtitles ربما لأنني لست مثقفاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus