"por isto que não" - Traduction Portugais en Arabe

    • لهذا لا
        
    • ألهذا لم
        
    • ولهذا السبب لم
        
    É por isto que não dou entrevistas. Tu arrasaste-me. Open Subtitles لهذا لا أقوم بالمقابلات الشخصية لقد أهنتنيى تماما
    É por isto que não tenho coisas boas. Cada vez que crio um robô, aparece alguém e... Open Subtitles لهذا لا أستطيع أن تكون لديّ أشياء جميلة كلماصممتآلياًيأتيأحدو ..
    É por isto que não tenho coisas boas. Cada vez que crio um robô, aparece alguém e... Open Subtitles لهذا لا أستطيع أن تكون لدي أشياء جميلة، كلماصممتآلياًأتىأحدو..
    Era por isto que não podias passar a noite comigo? Open Subtitles ألهذا لم تستطيع أن تقضي الليلة معي ؟
    Tenho. Foi por isto que não te contei nada. Open Subtitles نعم انا متأكد انها 13 مرة بالضبط, ولهذا السبب لم اخبرك بالامر
    Foi por isto que não vos convidámos para o casamento. Open Subtitles ولهذا السبب لم ندعوكما للزواج
    Vêem, é por isto que não vos conto estas coisas. Open Subtitles حسناً, أترون؟ لهذا لا أخبركم بهذه الأشياء
    Isto é tão bonito. É por isto que não quero fugir para casar. Open Subtitles هذا جميل جداً لهذا لا أريد العجله بالزواج
    Talvez seja por isto que não nos querem perto, porque fazemos cenas em todo o lado. Open Subtitles ربما لهذا لا يريدنا أي أحد حولهم، لأننا نفتعل مشاهد عاطفية حيثما نذهب.
    É exatamente por isto que não devemos namorar com colegas de trabalho. Open Subtitles أترين، لهذا لا يجب أن تواعدي صديق العمل
    Vês, é por isto que não estamos a ver televisão. Open Subtitles اترى لهذا لا نشاهد التّليفزيون
    - É por isto que não conto a ninguém. Open Subtitles أترى , لهذا لا أخبر الناس - أنتِ وريثة -
    É por isto que não nos mostramos quando há sol. Open Subtitles لهذا لا نظهر أنفسنا في نور الشمس
    Quiseste falar comigo. É por isto que não permito choradeira na sala de estar. Open Subtitles لهذا لا اسمح بالباكاء في غرفة الاستراحة
    É por isto que não posso voltar à Neurocirurgia. Open Subtitles لهذا لا أستطيع العودة للعصبية.
    É precisamente por isto que não te contei, Clark. Open Subtitles ولهذا السبب لم أخبرك يا (كلارك).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus