"por isto tudo" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن كل هذا
        
    • على كلّ هذا
        
    • بخصوص كل هذا
        
    • حيال كل هذا
        
    • حيال كلّ هذا
        
    • خلال كل هذا
        
    Nesse caso, lamentamos imenso, por isto tudo. Open Subtitles في هذه الحالة، ونحن جميعا آسف حقا، عن كل هذا.
    Estamos a fazer um filme sobre estes indivíduos. Um filme sobre um homem que é responsável por isto tudo. Open Subtitles نحن نصور فيلم بناء على هؤلاء يا قوم الفيلم عن الرجل المسئول عن كل هذا
    Desculpa por isto tudo. Open Subtitles إنّي في شدّة الأسف على كلّ هذا.
    Desculpa-me por isto tudo Open Subtitles أنا آسف بخصوص كل هذا
    Sinto muito por isto tudo. Open Subtitles أنا آسف بشدّة حيال كل هذا.
    Peço mesmo desculpa por isto tudo. Não. Open Subtitles أنا آسفةٌ جدّاً حيال كلّ هذا
    Quero conduzir-nos por isto tudo, mas não consigo fazer isso, agora. Open Subtitles اريد قيادتنا خلال كل هذا لكني لا استطيع القيام بذلك الآن
    Quem é o responsável por isto tudo. Open Subtitles هذا. لن ترغب في التحدث عن من المسؤول عن كل هذا.
    Se essa miúda é a responsável por isto tudo, fizeste uma descoberta extraordinária. Open Subtitles اذا كانت تلك الفتاه مسئولة حقاً عن كل هذا فقد وصلت لإكتشافاً مذهلاً
    Só te quero dizer o quanto lamento por isto tudo. Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك عن مدى أسفي عن كل هذا
    És o responsável por isto tudo. Open Subtitles أنت المسؤول عن كل هذا
    Ele é o encarregado por isto tudo. Open Subtitles إنه المسؤول عن كل هذا
    Não sei se o Dept. pode pagar-te por isto tudo. Open Subtitles (كاسل)، لا أعرف لو كانت ستقدر الإدارة على تعويضك على كلّ هذا.
    Josh, lamento muito por isto tudo. Open Subtitles (جوش)، إنّي في غاية الأسف على كلّ هذا.
    Desculpe por isto tudo. Open Subtitles آسف بخصوص كل هذا
    Lamento muito por isto tudo. Open Subtitles آسف حيال كل هذا
    Lamento. Lamento por isto tudo, Lois. Open Subtitles (أنا فعلاً متأسّف حيال كل هذا , (لويس
    E eu e todos estes professores e estes pais, não passámos por isto tudo para ficármos mal por causa de um erro. Open Subtitles وأنا وجميع هؤلاء المعلمين وأولياء الأمور لم نذهب من خلال كل هذا لكي يتم رفضنا لخطأ مطبعي
    É fixe da tua parte passares por isto tudo comigo. Open Subtitles من اللطيف جداً منك أنّ تبقى معي خلال كل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus