"por qualquer um" - Traduction Portugais en Arabe

    • من قبل أي شخص
        
    • لأي واحد
        
    Este tipo de Sistema Monetário pode ser estabelecido por qualquer um que possa desenvolver uma maneira de contabilizar e encontrar parceiros de confiança que estejam dispostos. Open Subtitles هذا النوع من المال يمكن أن يكون النظام إنشاء من قبل أي شخص يمكنه ابتكار طريقة لفعل المحاسبة
    Como disse ao "blanco", o telemóvel pode ter sido usado por qualquer um. Open Subtitles .كما قلت، للرجل الأبيض الهاتف يمكن إستخدامه .من قبل أي شخص
    Estou a dizer que os dispositivos podem ter sido manipulados por qualquer um. Open Subtitles أنا فقط أقول بأن أجهزته من المحتمل أنه تم التلاعب بها من قبل أي شخص الأدلة لا تشير الى هوية القرصان
    E eu morreria por qualquer um dos meus. Open Subtitles وأنا سأموت لأي واحد من رجالي.
    Eu teria feito isso por qualquer um de vocês. Open Subtitles كنت سأفعل ذلك لأي واحد منكم
    Uma arma assim pode ser baixada e reproduzida por qualquer um possuidor de uma impressora 3D. Open Subtitles بالإضافة إلى أن مسدس مثل هذا من الممكن أن يتم تحميلة و إعادة إنتاجه من قبل أي شخص لديه طابعة ثلاثية الأبعاد
    Podia ter sido pirateado por qualquer um. Open Subtitles ويمكن لقد كان اختراق من قبل أي شخص.
    Eu faria tudo por qualquer um de voçês. Open Subtitles ...أفعل أي شيء لأي واحد منكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus