Bem, gostaria de agradecer a todos por salvar o que puderam de minha cozinha e terem trazido pra cá. | Open Subtitles | أود ان أشكركم جميعاً على إنقاذ ما أمكنكم إنقاذه من المطبخ، و إحضاره إلى هنا |
Pensa nisso como um obrigado por salvar a tua vida. | Open Subtitles | اعتبر العناية به شكرًا لنا على إنقاذ حياتك |
É este o agradecimento que recebo por salvar o mundo outra vez. | Open Subtitles | هذا الشكر الذي أحصل علية لإنقاذي العالم ثانية؟ |
Quando eu tinha 10 anos... e me deram a faixa a verde e ouro por salvar o miúdo de morrer afogado... é a última vez que me lembro dele. | Open Subtitles | عندما كنت في العاشرة وأعطوني الوشاح الأخضر والذهبي لإنقاذي ذلك الطفل من الغرق كانت تلك المرة الأخيرة التي أتذكره فيها |
Esta equipa trata-me como um membro da família, e o Horatio Caine é pessoalmente responsável por salvar a minha vida. | Open Subtitles | هذا الفريق يعاملني كالعائلة و " هوريشيو كين " مسؤول شخصياً عن إنقاذ حياتي |
O homem responsável por salvar as nossas vidas... dos DCM's da Trincheira. | Open Subtitles | الرجُل المسئول عن إنقاذ "حياتناجميعاًمن "إمإفدى"الــ" ريتش, |
às enfermarias do Ébola. Tínhamos a paixão por salvar vidas. | TED | إلى أجنحة المستشفى بإيبولا. كان لدينا شغف لإنقاذ الحيات. |
Richard Norris, em nome dos meus pais, que não puderam estar hoje presentes, por salvar o mundo dos Marcianos, entrego-te a Medalha de Honra. | Open Subtitles | ريتشارد نوريس. بالنيابه عن والدى اللذين لم يستطيعو الحضور لانقاذك العلم من المريخيين |
Obrigado por salvar o meu marido, Chefe. | Open Subtitles | شكراً لك على إنقاذ زوجي يا مأمور |
Não nos vais agradecer por salvar a tua vida? | Open Subtitles | ألن تشركينا على إنقاذ حياتك ؟ |
Obrigado por salvar a minha vida. | Open Subtitles | شكراً لكَ على إنقاذ حياتي |
Não podes culpar-me por salvar vidas e se vais acabar comigo por faltar a um jantar por estar a salvar uma vida, então eu nem quero nada de romantismos contigo. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنتقدني لإنقاذي الأوراح. وإذا... إذا كنت ستقطع علاقتك بي |
É assim que me agradeces por salvar a tua vida? | Open Subtitles | -أهكذا تشكرينني لإنقاذي حياتك؟ -هاورد) اهدأ) |
Nenhum pai precisa de agradecimento por salvar os seus filhos. | Open Subtitles | لا أب يحتاج لامتنان عن إنقاذ ابنته. |
Mas agora sou o responsável por salvar a vida da Iris. | Open Subtitles | ولكن الآن، أنا المسؤول عن إنقاذ حياة (أيريس) |
Responsabilizou-se por salvar o Nolan do nosso inimigo comum. | Open Subtitles | أخذه على نفسه لإنقاذ نولان من عدونا المشترك. |
Deviam pôr-se naqueles joelhos gordos e agradecer-me... por salvar o Partido dum suicídio político. | Open Subtitles | يجب أن يركعوا على رُكبهم السمينة و يشكرونى لإنقاذ هذه الحفلة من التوريط السياسى |
Não zombei de você adequadamente por salvar a vida da pior inimiga de sua mãe. | Open Subtitles | لربما يجب ان لااهزء بك لانقاذك حياة الد اعداء امك |
Obrigado, por salvar a nossa cidade! | Open Subtitles | شكرا لانقاذك قريتنا |