Há sangue na relva, mais do que perderias se saltasses por uma janela. | Open Subtitles | هناك دم على العشب أكثر مما تحصل عليه من الطيران خارجاَ من نافذة |
Mas confesso ter escapado por uma janela ou duas. | Open Subtitles | ولكني أعترف بأنني استرقت النظر من نافذة. |
Num minuto, a fugir por uma janela de hotel, e no outro, empregado por um dos maiores compositores vivos do mundo. | Open Subtitles | في إحدَ اللحظات أقفز من نافذة فندق وفي اللحظة التالية أعمل مقابل أجر لأحدَ أفضل الملحنين |
Tínhamos máquinas onde entrávamos, inseríamos uma moeda e comprávamos uma fatia de tarte ou uma sandes que víamos por uma janela. | Open Subtitles | كان لدينا تلك ألات التى تضع فيها العملة المعدنية وتخرج منها السندوشات والشطائر التى تستطيع رؤيتها من خلال النافذة |
A olhar por uma janela, de um local elevado? Precisamos de sair daqui. | Open Subtitles | انظر من خلال النافذة, يجب ان نخرج من هنا |
Sei que não foi muito inteligente entrar por uma janela à chuva. | Open Subtitles | أعلم انه ليس من الذكاء ان اتسلق للداخل عبر النافذة في المطر |
Uma escada de incêndio. Entramos por uma janela. O normal. | Open Subtitles | . لنجد مكان للهروب . لنتسلق من خلال نافذة أو شئ مثل ذلك |
Uma mulher viu o corpo por uma janela do escritório e fez a denuncia. | Open Subtitles | حاذفترمسميرالمصرى سيده رأت الجثه أعلى السياره من نافذة مكتبها |
E os erros gramaticais devem-se ao nervosismo de qualquer mulher prestes a atirar-se por uma janela. | Open Subtitles | الأخطاء النحوية سببها توتر أية امرأة على وشك أن تقفز من نافذة. |
E sua criada pessoal, acusada injustamente de cumplicidade se jogou por uma janela e morreu. | Open Subtitles | و الوصيفه الخاصه بمسز أرمسترونج و التى أتهمت بطريق الخطأ كمشتبه فيها متواطئه فى الجريمه ألقت بنفسها من نافذة غرفة نومها و لقت مصرعها |
Está fora, mas olha por uma janela! | Open Subtitles | انه بالخارج؛ لكنه يتطلع من نافذة |
Os investigadores do local do crime pensam que ele entrou por uma janela do 2º andar. | Open Subtitles | محققوا ساحة الجريمة يعتقدون" "بأنه جاء من نافذة الطابق الثاني. |
Meu, que tal treparmos por uma janela ou encontrarmos uma porta. | Open Subtitles | برأي أن نتسلل من نافذة أو نعثر على باب |
Da última vez que isto aconteceu, atirei-te por uma janela. | Open Subtitles | آخر مرّة تواجهنا، ألقيت بك من نافذة. |
Talvez possam sair e olhar por uma janela. | Open Subtitles | ربما يمكنك الخروج و النظر من خلال النافذة |
Foste atirado por uma janela, o que te custou 20 milhões de dinheiro garantido. | Open Subtitles | وتم رميك من خلال النافذة والذى عاد عليك بتعويض قدرة 20 مليون |
Entrei por uma janela. | Open Subtitles | تسلقت من خلال النافذة. |
O Joshua vê a vida a passar por uma janela. | Open Subtitles | (جوشوا) ينظر الى الحياة وهي تمضي عبر النافذة |
Para o cenário estar correcto, foi empurrado por uma janela de 0,61m por 1,22m. | Open Subtitles | لسيناريو لتكون صحيحة، انه كان قد دفعت من خلال نافذة قياس قدمين قبل أربعة أقدام. |