Raios, seja homenzinho e faça algo, Por uma vez na vida. | Open Subtitles | تبا يا لوري , كن رجلا و قم بعمل شيء و لو لمرة واحدة في حياتك |
Por uma vez na vida, vais começar a pensar em ti mesma, e não em salvar o mundo. | Open Subtitles | لمرة واحدة في حياتك ابدأ بالتفكير في نفسك وليس بإنقاذ العالم |
Acho que trabalhar em equipa, Por uma vez na vida, estava para além de si? | Open Subtitles | افترض ان العمل الجماعي لمرة في حياتك.. كان فوق طاقتك؟ |
Por uma vez na vida, terminar algo que comecei. | Open Subtitles | لمرة في حياتي أنهي شيئًا ما بدأته |
Por uma vez na vida, podes fingir que és uma rapariga? | Open Subtitles | فقط لمرة واحدة هل بإمكانك التظاهر بأنك فتاة |
Por uma vez na vida, Jessup, esquece o teu trabalho. | Open Subtitles | لمرة واحدة فى حياتك ، جيسيب فقط أنسى بشأن عملك |
Por uma vez na vida, diz a verdade! | Open Subtitles | قولي الحقيقة لي لمرة واحدة في حياتكِ |
Por uma vez na vida, ninguém vai pisar em mim, ouviu? | Open Subtitles | لمرة واحدة في حياتي انا لن اسكر هل تسمعني؟ |
Por uma vez na vida estavas no sítio certo à hora certa. | Open Subtitles | لمرة واحدة في حياتك ،في المكان الصحيح والوقت الصحيح |
Por uma vez na vida, calas-te e ouves-me, velho tolo? | Open Subtitles | هل لك لمرة واحدة في حياتك و أن تصمت و تستمع لي أيها العجوز الغبي ؟ |
Sê honesto comigo, Michael. Por uma vez na vida, diz-me a verdade! | Open Subtitles | (كن صادق معي يا (مايكل لمرة واحدة في حياتك قل الحقيقة |
Por uma vez na vida, deixa-me proteger-te. | Open Subtitles | لمرة واحدة في حياتك اسمح لي بحمايتك |
- Tu podes deixar algo em paz Por uma vez na vida? | Open Subtitles | دون التدخل به لمرة واحدة في حياتك ؟ |
Talvez já não fosse meu, se Por uma vez na vida fizesses o que te mandei... e desses à Kitty aquilo que te pedi. | Open Subtitles | حسنٌ،لما كانت لتكون مشكلتي لو فعلت ما طلبته منك ولو لمرة واحدة في حياتك -وأعطيت (كيتي)، هذا المنصب |
Por favor, diga-me a verdade. Por uma vez na vida, mãe, por favor. | Open Subtitles | رجاءً، اخبريني بالحقيقة، لمرة في حياتك يا أمي. |
E se, Por uma vez na vida, te aplicasses? | Open Subtitles | ماذا لو لمرة في حياتك تقدمين نفسك؟ |
Por uma vez na vida, faz o que te pedem. - Viva. | Open Subtitles | لمرة في حياتك افعل ما يطلب منك مرحباً |
Por uma vez na vida, podes bater à porta? | Open Subtitles | فقط لمرة واحدة في حياتي هل يمكنك طرق الباب ؟ ! |
Por uma vez na vida, estás cem por cento correta. | Open Subtitles | لمرة واحدة فى حياتك أنت محقة بنسبة %100 |
Por uma vez na vida, gostaria de ser uma pessoa normal. | Open Subtitles | لمرة واحدة في حياتي اريد ان اكون شخص طبيعي |