"por vender" - Traduction Portugais en Arabe

    • بسبب بيع
        
    • لبيعه
        
    • بسبب بيعك
        
    • بتهمة بيع
        
    • لبيعها
        
    Fui presa por vender DVDs, e por isso fugi. Open Subtitles تم اعتقالي بسبب بيع الأقراص المدمجة وبعدها هربت
    Devem saber do tipo cuja irmandade foi expulsa do campus por vender a droga da violação. Open Subtitles على الأرجح يدركون من الذي طُرد هو وأصدقائه من الحرم الجامعي بسبب بيع مخدر الاغتصاب
    Ranger do exército. Despedido, desonradamente, há cinco anos, por vender esteróides. Open Subtitles فُصل من الخدمة قبل 5 سنوات لبيعه المنشطات
    Rudolph Stalin, um americano procurado por vender informações para a Rússia. Open Subtitles رداولف ستالن انه أمريكى مطلوب القبض عليه لبيعه معلومات أمريكيه لروسيا
    E a sua segunda prisão foi por vender drogas numa zona escolar. Open Subtitles إذن إعتقالك الثاني كان بسبب بيعك للمخدرات في ساحة المدرسة
    Foi isso que você disse semana passada quando você prendeu... aquela tropa de Escoteiras por vender biscoitos! Open Subtitles هذا ما قلته الأسبوع الماضى عندما... القيت القبض على تلك الفتيات الصغيرات بتهمة بيع الحلوى...
    A nossa filha apanhou suspensão por vender um bong na escola. Open Subtitles ابنتنا فصلت لبيعها أدوات مخدرات ...في المدرسة!
    Devem saber do tipo cuja irmandade foi expulsa do campus por vender a droga da violação. Open Subtitles على الأرجح يدركون من الذي طُرد هو وأصدقائه من الحرم الجامعي بسبب بيع مخدر الاغتصاب
    Meu, estes tipos aqui, nos sítios onde estive, quer estejam cá por vender droga ou por cometerem homicídio, têm todos uma coisa em comum. Open Subtitles يا رجل, الناس هنا من شمال نيويورك ومن أماكن تواجدت فيها إنهم هنا بسبب بيع المٌخدرات او القتل
    Este tipo era um cirurgião plástico famoso, até há cerca de 20 anos, quando foi processado judicialmente por vender receitas de oxicodona e perdeu a licença. Open Subtitles ،كان الرجل جراحاً تجميلياً ذو شأن عظيم إلى مايقارب الـ20 سنة الماضية حيث تم اعتقاله بسبب بيع وصفات مسكنات مخدرة
    Que tal um dinheiro fácil... do tipo que não o leva para a cadeia por vender coisas roubadas? Open Subtitles ماذا عن المال السهل... النوع الذي لا يراك تذهب للسجن بسبب بيع سلع مسروقة؟
    Presa por vender drogas numa zona escolar. Open Subtitles -واعتقال بسبب بيع المخدرات في ساحة المدرسة
    Pô-lo no hospital, por vender t-shirts atrianas. Open Subtitles يضعوه في المشفى وهذا لبيعه أترياً قميصاً
    Compreendo como tratam das coisas aqui, mas tenho de lhe perguntar, se bateram num índio por vender peiote, o que fariam ao Kirk por tomá-lo? Open Subtitles تعرف أيها الشريف لقد فهمت كيف أنتم تتعاملون مع الأمور هنا و لكن يجب أن أسألك إن كانوا قد ضربوا هندياً لبيعه البيوتي ما الذي سيفعلونه لكيرك لتعاطيه ذاك؟
    Mas o Robbie, por vender droga não quer dizer que mereça ser violado, todos os dias nos próximos dez anos. Open Subtitles لكن فقط لأن (روبي) كان مُذنب لبيعه المُخدرات. لا يعني إنه يستحق الإغتصاب بمؤخرته كل يوم لعشرة سنوات.
    Vá ter com o Danny, se não lhe tiverem fechado as portas por vender marisco que não cresceu. Open Subtitles إذهبي إلى "داني" لو لم يُُغلق محله من قبل قسم المحافظه على البيئه.. لبيعه حشرات أقل من الحجم المُفترض.
    Não pensa que o Roth alguma vez seja preso por vender cocaína? Open Subtitles ألم تظن بأن (روث) لن يُعتقل لبيعه الكوكائين؟
    Para começar, está preso por vender heroína ao seu grande amigo Theodore Langley III. Open Subtitles أولاً، أنت رهن الاعتقال بسبب بيعك كمية مخدرات كبيرة لصديقك (ثيودور لانغلي الثالث)
    Eles foram ambos presos por vender droga. Open Subtitles كل منهما تم اعتقاله بتهمة بيع المخدرات
    Ena... para a Martha por vender a sua dignidade ao melhor comprador. Open Subtitles عار على (مارثا) لبيعها كرامتها لمن يدفع أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus