"porque é que um" - Traduction Portugais en Arabe

    • لماذا يقوم
        
    • لمَ رجل
        
    • لمَ عسى
        
    Porque é que um homem com uma caixa de fósforos cheia pede outra? Open Subtitles لماذا يقوم رجل لديه علبة ثقاب كاملة بطلب واحدة أخرى ليشعل سيجارته؟
    Porque é que um geólogo inglês haveria de recolher areia numa praia da Normandia em plena noite? Open Subtitles والآن أخبرني لماذا يقوم جيولوجي إنجليزي بجمع عينات في منتصف الليل؟
    Porque é que um sujeito levaria um trompete a um cinema? Open Subtitles لماذا يقوم رجل بجلب بوق الى صالة السينما ؟
    Porque é que um adulto vê programas infantis? - O quê? Open Subtitles لمَ رجل ناضج يشاهد برنامج للأطفال؟
    Porque é que um homem como ele precisa de si? Open Subtitles لمَ رجل كهذا يحتاجك؟
    Ele levou-o para pintar. Porque é que um fantasma precisa de um - relógio? Open Subtitles لقد خلعها ليقوم بالطلاء، لمَ عسى وحشٌ يحتاج ساعة؟
    Porque é que um homem a meio de um assalto vai confiar numa mulher com um crachá? Open Subtitles الآن، لمَ عسى رجلٌ في خضام سطوٍ يثق بشُرطيّة؟
    Porque é que um designer de jogos conseguiria dinheiro de um negociante de armas? Open Subtitles لماذا يقوم مصمم العاب فيديو بإستقبال أموال من تاجر سلاح؟
    Porque é que um executivo corporativo aterrorizaria Embarcações da Marinha Americana? Open Subtitles لماذا يقوم مدير تنفيذي بإرهاب سفن البحرية الامريكية؟
    Porque é que um homem que queima o seu passaporte marca um encontro com alguém no exterior? Open Subtitles لماذا يقوم رجلٌ قد احرقَ جوازهُ بترتيب لقاء مع شخص في الخارج
    Só quero saber Porque é que um miúdo de cinco anos põe a maquilhagem da mãe e usa balões a fazer de mamas. Não eram mamas, eram músculos. Open Subtitles أريد فقط أن أعلم، لماذا يقوم فتى بعمر الخامسة بوضع مكياج أمّه وارتداء بالونات كأثداء.
    Porque é que um homem se destrói? Open Subtitles لماذا يقوم اي رجل بتدمير نفسه ؟
    Porque é que um tipo manda a sua namorada para me encontrar? Open Subtitles لماذا يقوم رجل بإرسال صديقته للبحث عني؟
    Porque é que um vampiro ajudaria um lobisomem a quebrar uma maldição que o impede de se transformar quando quiser? Open Subtitles حسناً، لماذا يقوم مصاص دماء بمساعده مستذئب؟ كسر اللعنه لتحولهم متى يريدون ؟ لكي لا أتحول مره أخرى - لماذا؟
    Porque é que um irmão havia de esconder isto aqui? Open Subtitles لماذا يقوم أحد الإخوة بإخفائها هنا؟
    Porque é que um homem faz seja o que for, General? Open Subtitles لماذا يقوم أي شخص بعمل أي شيئ، جنرال؟
    Sim, mas Porque é que um homem perfeitamente saudável passa tanto tempo na enfermaria? Open Subtitles لكن، لمَ عسى رجلاً صحيحاً، يقضِّ كل ذلك الوقت في المشفى؟
    Porque é que um velocista viajante do Tempo precisa de confiar em alguém? Open Subtitles لمَ عسى متسارع يسافر زمنيًا يحتاج للاعتماد على أي أحد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus