"porque esse é o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأن هذا هو
        
    • لأنّ ذلك هو
        
    Eu consigo, Porque esse é o mundo no qual quero viver, TED باستطاعتي ذلك، لأن هذا هو العالم الذي أود العيش فيه،
    Porque esse é o Cole na sua forma demoníaca. Open Subtitles حسنا، لأن هذا هو كول في مستواه الشيطانية.
    Pense e descubra, Porque esse é o seu verdadeiro trabalho: Open Subtitles ،ليفكرو ثم يكتشفوا سبب وجودهم لأن هذا هو عملك الحقيقي، أن تكتشف سبب وجودك
    Nunca mais me digas para te contar essa história de novo, Porque esse é o tipo de merda que faz um irmão perder toda a esperança na humanidade e coisas do tipo. Open Subtitles لا تخبرني بأن أحكي لك هذهِ القصة ثانية لأنّ ذلك هو نوع القذارة الذي يجعل الشخص يفقد آماله في الإنسانية
    É engraçado que tenha dito "um", Porque esse é o número de netos que tenho. Open Subtitles أتعلمين، إنه من المُسلّ أنّ عليك أن "تقولِ "واحد لأنّ ذلك هو عدد أحفادي
    Porque esse é o propósito da minha vida agora serei capaz o suficiente Open Subtitles لأن هذا هو الغرض من حياتي الآن لتكون قادرة بما فيه الكفاية
    Porque esse é o meu capital na nova loja. Open Subtitles لأن هذا هو رأس مالي في الملحق.
    Porque esse é o acordo que já fiz. Open Subtitles لأن هذا هو الاتفاق الذي أقمته بالفعل
    - Sim, Porque esse é o sonho americano. Open Subtitles نعم لأن هذا هو الحلم الامريكي
    Han, estás ultrapassando os limites, o que é rude, Porque esse é o meu trabalho. Open Subtitles هان)، إنك حقاً تتخطى حدودك) وهذا وقح جداً، لأن هذا هو عملي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus