Não sei Porque estás tão ansiosa para eu deixar este trabalho. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنت متلهّفة جدا لأترك هذه الحفلة |
Porque estás tão obsecado com esta liga de basquetebol? | Open Subtitles | لماذا أنت مهتم للغاية ببطولة كرة السلة ؟ |
Porque estás tão determinado a trazer-me para esta competição? | Open Subtitles | لماذا انت مصر للغاية على استدراجي لهذه المنافسة؟ |
E não percebo Porque estás tão determinado em provar que ela estava errada. | Open Subtitles | ولستُ أفهم، لما أنت متحرّق لإثبات خطأ إيمانها. |
Bem, Mãe, não entendo Porque estás tão perturbada. | Open Subtitles | حَسناً، أمّي، أنا لا أَفْهمُ لماذا أنتِ مُنْزَعِجَة |
Mãe, Porque estás tão contente? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك سعيدة هكذا يا امي؟ حسنا .. |
- O meu sangue não está nas provas. - Então, Porque estás tão assustada? | Open Subtitles | دمي ليس مع أدلتك إذاً ، لماذا تبدين خائفه ؟ |
Não sei Porque estás tão convencido que estou no clube Glee. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أنت مقتنع جداً أني من نادي الغناء. |
Não, a sério. Porque estás tão nervosa? | Open Subtitles | لا، بجدية لماذا أنت متاثره جداً اللّيلة؟ |
Porque estás tão surpreendida, agora que temos um vampiro? | Open Subtitles | لماذا أنت متفاجئه, الآن لدينا مصاصي دماء؟ |
Não compreendo porque estás, tão empenhado em sabotar... | Open Subtitles | انه يتجاوز قدرتي على الفهم لماذا أنت مظطر لتخريب ذلك |
Espero que não te importes que te pergunte, mas Porque estás tão empenhado em ajudar a Frost? | Open Subtitles | الآن ، اتمني ان لا تمانع بسؤالك لكن لماذا أنت مصمم على مساعدة فروست؟ |
Porque estás tão certo que ela nos pode ajudar? | Open Subtitles | لماذا أنت متأكد أنها يمكن أن تساعدنا ؟ |
Desculpa a minha elegância. Porque estás tão nervoso? | Open Subtitles | حسنا اعذرنى ايها الادميرال, لماذا انت متجهم هكذا انها ليلة القتال |
Porque não tenho nada para falar e Porque estás tão curiosa? | Open Subtitles | لأن مفيش حاجة هناك تتقال عنها و لماذا انت فضوليِة اوي كدة؟ |
Não sei Porque estás tão chateada com o Julian, mas pelo menos ele ainda está por perto. | Open Subtitles | (لا أعلم لما أنت غاضبة من (جوليان ولكن على الأقل فهو ما زال فى الجوار |
Começo a perceber Porque estás tão gorda. | Open Subtitles | لقد بدأت أفهم لما أنت كبيرة الحجم |
Porque estás tão preocupada com a minha vida pessoal tão de repente? | Open Subtitles | لماذا أنتِ مهتمّة بحياتي الشخصيّة فجأة ؟ |
Porque estás tão interessada no que eu faças assim tão de repente? | Open Subtitles | لماذا أنتِ مهتمة للغاية فيما أقوم به ذات فجأة؟ |
Porque estás tão seguro? Não o conheces. | Open Subtitles | ـ ما الذي يجعلك متأكداً ، أنت لا تعرفه ـ توقفي |
Porque estás tão séria, princesa? | Open Subtitles | لماذا تبدين مهتمّة للغاية أيتها الاميرة ؟ |
Porque estás tão aborrecida por causa do gelado? | Open Subtitles | لم أنت مستاءة بهذا القدر بخصوص المثلجات؟ |
Não percebo Porque estás tão nervosa. | Open Subtitles | انا لا افهم لم انت متنرفزة جدا |
Não entendo Porque estás tão chateado, meu. | Open Subtitles | أجل, أنا لا أفهم لمَ أنت منزعج جداً يارجل |
Então, a minha filha quer saber Porque estás tão triste. | Open Subtitles | لذا ابنتي أرادت المعرفة لماذا تبدو حزين جدًّا |
Ouve, devíamos estar aqui a celebrar o regresso do lobo solitário, Porque estás tão triste? | Open Subtitles | نحن من المفترض نحتفل بعودة الذئب الشارد, لماذا انتي محبطة؟ |