"porque não me conta" - Traduction Portugais en Arabe

    • لماذا لا تخبرني
        
    • لمَ لا تخبرني
        
    • لما لا تخبرني
        
    • لماذا لا تخبريني
        
    Quando descobrir, porque não me conta? Open Subtitles وعندما تعرف الاجابه لماذا لا تخبرني
    porque não me conta tudo o que sabe enquanto procuramos o bagwell, Open Subtitles لماذا لا تخبرني ماذا تعرف و سوف نلقي القبض على (باغويل)
    porque não me conta exactamente o que quer de mim? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ماذا تريد مني بالظبط؟
    Então, porque não me conta quão verdadeiro é o resto? Open Subtitles إذاً لمَ لا تخبرني الآن ما مدى حقيقة باقيه؟
    porque não me conta o que as estrelas diziam? Open Subtitles لمَ لا تخبرني بما قالته النجوم؟
    Agora, porque não me conta tudo sobre o perturbado Capitão Joyce? Open Subtitles .ولكن لم آري أبدًا واحدة كتلك الآن، لما لا تخبرني حول القائد جويس) المزعج ذلك؟
    porque não me conta o que sabe sobre a Amber? Open Subtitles لما لا تخبرني بما تعرفه عن حالة ابنتي (آمبر) ؟
    Então, porque não me conta o que aconteceu realmente nessa noite? Open Subtitles لذا ، لماذا لا تخبريني مالذي حدثَ بالضبط تلك الليلة ؟
    Então, porque não me conta o que se passou lá fora? Open Subtitles إذن لماذا لا تخبرني ما الذي حدث هناك؟
    Bem, porque não me conta a mim e a toda a turma tudo acerca disso, Sr. Haeckel? Open Subtitles لماذا لا تخبرني أنا والصف بكل شيء عن هذا يا سيد (هايكل)؟
    porque não me conta o que se passou? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما حدث؟
    Então, Dresden, porque não me conta o que aconteceu? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما حدث لك، يا (دريزدن) ؟
    porque não me conta então? ! Open Subtitles لمَ لا تخبرني بذلك إذاً
    porque não me conta? Open Subtitles لمَ لا تخبرني ؟
    porque não me conta algo sobre si? Open Subtitles لما لا تخبرني شيئا عن نفسك؟
    porque não me conta o que aconteceu então? Open Subtitles لما لا تخبرني بما حدث إذن؟
    porque não me conta sobre a Jenny Yang? Open Subtitles لماذا لا تخبريني عن (جيني يانغ)؟
    porque não me conta logo? Open Subtitles لماذا لا تخبريني فقط...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus