Não lhes vai dizer nada sobre mim, porque não sabe nada. | Open Subtitles | ولن يخبرهم شيئاً عني لأنه لا يعرف شيئاً عني |
Mas mesmo assim, está preocupado, porque não sabe quem é o tipo. | Open Subtitles | ولكن حتى بفعلته هذه هو لا يزال قلقاً لأنه لا يعرف ذلك الشخص من يكون حقاً |
porque não sabe que estamos aqui para o ajudar. | Open Subtitles | لأنه لا يعلم أننا هنا لنساعده لهذا السبب |
porque não sabe que a ideia de a virar contra o Daniel foi tua. | Open Subtitles | لأنه لا يعلم الفكرة من تحريك ِلها ضد دانيال كانت فكرتكِ من الأساس |
- porque não sabe amar. | Open Subtitles | لأنه يجهل كيف يحب |
O fosso digital é uma mãe de 45 anos que não consegue emprego porque não sabe usar um computador. | TED | تتمثل الفجوة الرقمية في امرأة عمرها 45 عامًا ولا تستطيع الحصول على وظيفة، لأنها لا تعرف كيفية استخدام الحاسوب. |
porque não sabe responder... tenho pena de você. | Open Subtitles | و لأنك لا تعرف إجابة هذا السؤال أنا أشفق عليك |
E porque não sabe o Jamaal jogar basebol? | Open Subtitles | لماذا لا يعرف جمال أن يلعب البيسبول ؟ |
Ele só insiste porque não sabe de nada. | Open Subtitles | إنه يصرّ بشدة لأنه لا يعرف شيء |
porque não sabe quem tu és. | Open Subtitles | . هذا لأنه لا يعرف من أنت |
É porque não sabe o que tu sabes. | Open Subtitles | ذلك لأنه لا يعرف ما تعرفينه |
porque não sabe nada sobre o mundo terrível em que você e eu vivemos. | Open Subtitles | لأنه لا يعلم شيئا عن مشاكل العالم التي أتعامل أنا و أنت معها |
O que ele quer é dinheiro. porque não sabe quando dizer: "Basta, | Open Subtitles | ما يريده هو المال لأنه لا يعلم متى يتوقف |
Bem, ele gosta de mim porque não sabe nada sobre mim. | Open Subtitles | حسناً هو يحبني لأنه لا يعلم أي شيء عني |
- porque não sabe amar. | Open Subtitles | لأنه يجهل كيف يحب |
porque não sabe amar. | Open Subtitles | لأنه يجهل كيف يحب |
Ela não lhes pode dizer nada... porque não sabe nada. | Open Subtitles | لا يمكن ان تخبرهم بشئ... لأنها لا تعرف شيئاً. |
porque não sabe quem és. | Open Subtitles | لأنها لا تعرف حقاً من أنت، إذا علمت... |
Não conta, porque não sabe a história toda. Só eu é que sei. | Open Subtitles | لأنك لا تعرف القصة الكاملة ولا أحد يعرفها سواي |
Você não pode olhar para trás, porque não sabe sua história! | Open Subtitles | لا تستطيع النظر للخلف لأنك لا تعرف تاريخك جيدا |
Pergunta ao Ari porque não sabe. - Sim. | Open Subtitles | أتصل بـ(آري) أعرف لماذا لا يعرف بشأن هذا |