Estou a escolher a bondade porque preciso que percebas que posso ser o tipo mau, mas os tipos piores estão lá fora. | Open Subtitles | أنا أختار العطف لأنني أريدك أن تفهم أنني قد أكون الرجل الشرير |
Tess, eu só estou aqui porque preciso que obedeças às regras da experiência. | Open Subtitles | تيس؟ أنا هنا لأنني أريدك أن تطيعي قواعد التجربة صحة البيانات خذ استعيد دُميتك |
Preciso que me faças uma coisa e eu sei que vai ser difícil porque preciso que o faças sem fazeres muitas perguntas. | Open Subtitles | أريدك أن تفعلي شيئاً لأجلي وأعلم أن هذا سيكون صعباً لأنني أريدك أن تفعلي ذلك بدون أن تطرحي الكثير من الأسئلة |
Eu trouxe-te aqui porque preciso que tenhas raiva outra vez. | Open Subtitles | حتى لا تجعل هذه الانباء. أنا جلبت لكم هنا لأنني بحاجة لكم لتغضب مرة أخرى. |
porque preciso que estejas bem. | Open Subtitles | حسناً,لأنني بحاجة لأن تكون بخير هنا |
Olha-me nos olhos porque preciso que me ouças. | Open Subtitles | أنظري إلى عيني لأنني أريدك أن تسمعيني |
Horrível,porque preciso que vás com todos estes vídeos de vigilância do Scott LeBrock, e vejas se podes encontrar alguma coisa que o ligue, a ser o bombista, ou à morte de Alisha Reilly. | Open Subtitles | رائع لأنني أريدك أن تفحص " كل هذه الأشرطة لمراقبة " سكوت لابروك لترى هل ستجد أي شيء يربط |
Ótimo, porque preciso que comece pegando uns arquivos na casa de um tal Sr. Noah Bennet. | Open Subtitles | جيد ، لأنني أريدك أن تبدأ بإستعادة بعض الملفات من شقة السيد (نوا بينيت) |
porque preciso que descubras todas as ilegalidades que o Eric Woodall já fez, aprovou, ou participou. | Open Subtitles | لأنني أريدك أن تجد أي شيء غير قانوني فعله (إريك) أو اشترك في فعله |
Não tenho tempo para debater a razão pela qual não o vai fazer porque preciso que dê ao Louis Litt acesso à sua base de dados de títulos. | Open Subtitles | لكنني لا أملك الوقت لأناقش أنك لن تفعل ذلك أبداً لأنني أريدك أن تصرح لـ(لويس) بولوج قاعدة بياناتك بأكملها |
porque preciso que me ajudes. | Open Subtitles | لأنني بحاجة إليك لتساعدني. |
porque preciso que confiem em mim... se quero que acreditem em mim sobre o Dr. Ivchenko. | Open Subtitles | لأنني بحاجة لثقتكم إذا كنتم ستصدقونني (بشأن الدكتور (إيفتشنكو |