"porque tu estás" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأنك تبدين
        
    • لأنك أنت
        
    Mas só porque tu estás muito sensual e todos estão a fazê-lo, o que não é um argumento, imagino, com o qual vais levantar voo. Open Subtitles ...لكن فقط لأنك تبدين مثيرة جدا و الجميع يقومون بذلك و الذي لا أظنه سببا كافيا لاقناعك الآن
    Mas só porque tu estás muito sensual e todos estão a fazê-lo, o que não é um argumento, imagino, com o qual vais levantar voo. Open Subtitles ...لكن فقط لأنك تبدين مثيرة جدا و الجميع يقومون بذلك و الذي لا أظنه سببا كافيا لاقناعك الآن
    Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque tu estás comigo! Open Subtitles بالرغم من أني سأمشي في ظلال الموت فإني لن أخاف الشر لأنك أنت معي
    porque tu estás numa cadeira de rodas e eu não. Open Subtitles لأنك أنت بالمقعد المتحرك و أنا لا
    Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum... porque tu estás comigo! Open Subtitles على الرغم من أنني المشي من خلال الوادي المظلم من الموت، لا أخاف شرا... لأنك أنت معي.
    - Não, eu defendo-o porque tu estás errado. Open Subtitles -كلا، إنني أدافع عنه لأنك أنت المخطيء!
    "Não terei medo, porque tu estás comigo. Open Subtitles "لا أخاف شراً لأنك أنت معي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus