Suspeitamos que isto possa ajudar a explicar porque é que as pessoas idosas são melhores que as pessoas mais novas a resolver conflitos e debates carregados de emoções. | TED | فظننا أن هذا قد يساعد في تفسير سبب قدرة كبار السن بالمقارنة مع الشباب على حل الخلافات و النقاشات المشحونة عاطفيا. |
Sabe de alguma coisa que nos possa ajudar a encontrar quem fez isto? | Open Subtitles | أهناك أي شيء تعرفه قد يُساعدنا في العثور على من ارتكب هذا؟ |
Pode dizer-nos mais alguma coisa que nos possa ajudar a compreender porque é que atacou o director adjunto Skinner? | Open Subtitles | هولي، يمكن أن تخبرنا أيّ شئ أكثر الذي قد يساعدنا على فهمه... الذي هاجمت المدير المساعد سكيننير؟ |
Há anos que ele vem trabalhando com o meu advogado, gastando o seu próprio dinheiro, tentando encontrar qualquer... qualquer coisa, por mais maluca que seja, que possa ajudar a interpor recurso. | Open Subtitles | ظل يعمل مع المحامي الخاص بي لسنوات، مُنفق نقوده الخاصة، متعقب لأي شيء جنوني قد يساعدني في إستئناف الحكم. |
Aí, talvez a Paige possa ajudar a curar o Leo. | Open Subtitles | ثم ربما بيج يمكن أن تساعد على التئام ليو. |
Qualquer coisa que me possa ajudar a chegar até aqui. | Open Subtitles | أيّ شئ الذي يمكن أن يساعدني أصبح هنا. |
- Sim, tudo o que achem que nos possa ajudar a identificá-los. | Open Subtitles | أجل كل ما بوسعكم تذكره يمكن أن يساعدنا في التعرف عليهم |
Então talvez ele possa ajudar a resolver um dos problemas. | Open Subtitles | حسناً، ريما يستطيع مساعدتنا في حل واحدة من مشاكلنا |
Frank, conhece alguém que me possa ajudar a cozinhar? | Open Subtitles | فرانك، هل تعرف أي أحد يمكنه مساعدتي في الطهي؟ طهي؟ |
Talvez isto possa ajudar a aliviar a sua dor. | Open Subtitles | قد يساعد هذا على التخفيف عن مشاعرك |
com um "stress" moderado. Mas isso só ocorre quando o "stress" está relacionado com tarefas de memória — por isso, embora a pressão do tempo possa ajudar a memorizar uma lista, um susto pregado por um amigo não ajudará. | TED | لكنه يظهر فقط عندما يتعلق التوتر بمهمة الذاكرة... فبينما قد يساعد ضيق الوقت في تذكر قائمة ما، فإن إخافة صديق ما لك لن يجدي ذات النفع. |
Nos possa ajudar a capturá-lo. | Open Subtitles | قد يُساعدنا في الإمساك به |
Talvez o que esteja a acontecer lá possa ajudar a compreender o que se passa aqui. | Open Subtitles | قد يساعدنا ما يحدث هناك على فهم ما يحدث هنا. |
Qualquer coisa que nos possa ajudar a encontrá-la. E quero enviar uma equipa. | Open Subtitles | أي شيءٍ قد يساعدنا في إيجادها وأريدُ أن أُرسل فريقاً |
Portanto, o que puder dizer-me que possa ajudar a perceber o que ela estava ali a fazer, ou o que aconteceu... | Open Subtitles | لذا إن كان هناك ما يمكنكِ إخباري به قد يساعدني في معرفة -ما سبب وجودها هناك وماذا حدث ... |
Talvez esta pegada possa ajudar a explicar as mordeduras. | Open Subtitles | لربّما هذه الطبعة يمكن أن تساعد وضّح أولئك يعضّ العلامات. |
Bem, talvez eu possa ajudar a aumentar a tua confiança. | Open Subtitles | حسنا، ربما أنا يمكن أن تساعد في سد كنت مع الثقة بالنفس. |
Qualquer coisa que possa ajudar a tirá-lo daqui. | Open Subtitles | أي شيء يمكن أن يساعدني كي أخرجه من هنا |
Se sabes de alguma coisa que nos possa ajudar a encontrar as pessoas por trás disto tudo, diz-me agora. | Open Subtitles | لو تعرف أي شيء ,يمكن أن يساعدنا في معرفة المتورطين في هذا لتخبرني الان |
Eu falo com ele. Talvez ele nos possa ajudar a preencher os espaços. | Open Subtitles | سأتحدث معه ربما يمكنه ان يساعدنا في ايجاد بضع اجوبة |
Se está alguém aqui em baixo, talvez nos possa ajudar a sair daqui. | Open Subtitles | اسمعن، إن كان هناك أحد هنا فربما يستطيع مساعدتنا في الخروج |
Sim, talvez ele possa ajudar a entendermos isto. | Open Subtitles | أجل، لعلّه يستطيع مساعدتنا في حلّ هذا اللغز. |
A tarefa é descobrir se existe algum padrão nestes números que me possa ajudar a determinar onde vai estar o próximo número. | Open Subtitles | تتمثل المهمة بالتالي، هل يوجد أي نمط في هذه الأعداد يمكنه مساعدتي في كشف مكان العدد التالي ؟ |
Talvez o Trevor possa ajudar a saber quem é este homem. | Open Subtitles | وأرى إذا ما كان (تريفور) يمكنه مساعدتي لأعرف من هذا الرجل. |