eu Posso ouvir você fumando. você esta fumando, não esta? | Open Subtitles | يمكنني سماع أنك تدخن أنـتَ تدخن ، أليس كذلك؟ |
Mesmo quando não falam disso, Posso ouvir o assunto nas vozes. | Open Subtitles | حتى مع عدم إشارة الناس لهذا يمكنني سماع نبرة القلق بصوتهم |
Não Posso ouvir mais. Não consigo ouvi-lo na voz dela. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستماع لا أستطيع سماع ما حدث بصوتها |
Nunca mais Posso ouvir a Nona. | Open Subtitles | نعم سيدتي لم أعد أستطيع سماع السيمفونية التاسعة |
Abby, daqui Posso ouvir a tua esposa a rir. | Open Subtitles | بوبي، أستطيع أن أسمع زوجتك يبتسم من هنا. |
Posso ouvir a canção? | Open Subtitles | أيمكنني سماع الأغنية؟ |
Não Posso ouvir a tua ameaça de me sugares a vida sem premires o botão do rádio. | Open Subtitles | لا يمكنني سماع تهديد باخذك حياتي حتي تضغط علي زر جهاز الاتصال |
Posso ouvir a chuva a 65km de distância. | Open Subtitles | يمكنني سماع صوت المطر يأتي من على بعد 40 ميل |
Já ouvi tantas mentiras e desculpas tuas que Posso ouvir mais uma. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير من أكاذيبك وأعذارك، يمكنني سماع المزيد. |
Há uma gata lá em cima tão molhada que lhe Posso ouvir as ondas na cona. | Open Subtitles | هناك فتاة فاتنة بالأعلى هناك, متشوقة جداً للقائي يمكنني سماع الأمواج تتلاطم في مؤخرتها |
Senhor, diga alguma coisa. Posso ouvir a sua respiração. | Open Subtitles | سيدي؟ سيدي، أرجوك قل شيئًا يمكنني سماع تنفسك يا سيدي |
Posso ouvir os sussurros dos espíritos, mas eles estão com medo de falar claramente. | Open Subtitles | يمكنني سماع التيارات من أرواحهم, لكنهم خائفين جداً ليتحدثوا بوضوح. |
Posso ouvir o que dizem, imbecis. | Open Subtitles | أستطيع سماع كل كلمة انتم تقولونها ايها الحمقى |
Liga-me da próxima vez, assim Posso ouvir. | Open Subtitles | اتصلي بي المرة القادمة حتى أستطيع سماع ذلك |
A respiração está fraca e eu Posso ouvir a garganta a fechar-se. | Open Subtitles | تتنفس بصعوبة . عملياً أستطيع سماع حلقها يغلق مرتفعاً |
Posso ouvir daqui a minha mãe a praguejar. | Open Subtitles | أستطيع أن أسمع أمي تشتم من هنا |
Pela primeira vez, eu Posso ouvir a minha própria voz. | Open Subtitles | للمرة الأولى، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْمعَ صوتَي الخاصَ. |
É como se eu tivesse sido acordada de um sono profundo e agora Posso ouvir as pessoas a lamentar e ver o medo nos seus olhos. | Open Subtitles | كما لو اني نزعت من نومة شفق والان استطيع ان اسمع الناس يتألمون ارى الخوف في اعينهم |
Não me chames. Não Posso ouvir, não Posso ouvir. | Open Subtitles | لا تنادني، لا أستطيع السماع لا أستطيع السماع |
Sim, sim, eu Posso ouvir. Não vou responder. Tem alguém aqui? | Open Subtitles | أجل أستطيع سماعك أنا لن أرد هل من أحد هنا ؟ |
Então, veio dizer-me que, embora não possa andar, ainda Posso ouvir as aves a cantar? | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لتخبرني أنه حتى لو لم أستطع السير فلازال بإمكاني سماع صوت الطيور |
Não, é para te apressares e gozar. Posso ouvir alguém. | Open Subtitles | كلا, اعني اسرع و اقذف استطيع سماع شخص ما |
Posso ouvir os meus tumores a crescer. | Open Subtitles | إنّي أتألّم، إن بوسعي سماع أورامي تنمو. |
Não Posso ouvir falar de herdeiros, de todo, nem de vós, nem de ninguém, não até estar certa de que qualquer gravidez, qualquer filho não... | Open Subtitles | لايمكنني سماع اي حديث عن وريث بتاتا,ليس منكم ,ولامن اي احد حتى اتاكد من ان اي حمل |
Não Posso ouvir falar sobre uma má condução e não relatá-la. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أسمع عن سوء تصرف طبيب دون الإبلاغ عنه. |