É que só tenho 10 dólares aqui. posso pagar o resto depois? | Open Subtitles | اسمعي ،ليس معي إلا 10 دولار هل يمكنني دفع الباقي لاحقاً؟ |
Tens pagar a renda. Mas eu não posso pagar a renda. | Open Subtitles | يجب عليك أن تدفعي الإيجار ولكني لا أستطيع دفع الإيجار |
Sei que não te posso pagar, mas posso oferecer-te o jantar? | Open Subtitles | أنظر , أنا أعرف أنه لا يمكنني الدفع لك , لكن . هل يمكنني على الأقل أخذك لتناول العشاء؟ |
Não posso pagar a um fisioterapeuta, então faço o que posso sozinho. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل المعالج الفيزيائي لذا انا اقوم بما فى استطاعتى |
Meu, não há nada de bom em planear um casamento que não posso pagar. | Open Subtitles | ياصاح، ليس هناك شيء جيد في تخطيطها لحفل زفاف لا أستطيع تحمّل كلفته |
É melhor assim. Parece que não lhe posso pagar, de qualquer forma. | Open Subtitles | هذا طبيعي، يبدو أنني لا أستطيع أن أدفع لها بعد الآن. |
O maior professor de dança Russo, mas não lhe posso pagar, e ele diz: | Open Subtitles | مدرب الرقص الأعظم في روسيا ولكنى لا استطيع الدفع .. لذا قال لى |
Eu espero que não tenhas problema, mas... entende que só posso pagar pelo tempo de uma pessoa. | Open Subtitles | أرجو بألا تمانعين ذلك , ولكنى أستطيع الدفع لشخص واحد فقط من أجل وقته |
Desculpe, posso pagar o xarope da tosse ou está muito ocupado? | Open Subtitles | معذرةً، هل يمكنني أن أدفع قيمة هذا الدواء ؟ |
"posso pagar as contas no fim do mês?" | TED | وهل يمكنني دفع الفواتير في نهاية الشهر؟ |
Para um apartamento que não posso pagar? | Open Subtitles | إلى منزلي ذو الغرفة الواحدة و الذي لا يمكنني دفع تكاليفه؟ |
Não posso pagar a electricidade, fecha o frigorífico. Tem comida aí. | Open Subtitles | لا يمكنني دفع تكاليف الكهرباء أغلق الثلاجة |
Não posso ir preso. Não posso pagar a fiança. | Open Subtitles | لا أستطيع دخول السجن، ولا أستطيع دفع كفالة. |
Se o meu gerador não for consertado, não posso pagar as minhas contas. | Open Subtitles | إذا مولّدي لم يثبّت، أنا لا أستطيع دفع ضرائبي. |
-Olha, não posso pagar... -Não se preocupe, chegaremos lá. | Open Subtitles | ..ــ لا يمكنني الدفع لـ ــ لا تقلق، سنصل إلى تلك المرحلة |
"Sim, mas eu não posso pagar a mensalidade, etc. " | Open Subtitles | أجل، ولكن لا أستطيع تحمل تكاليف العضوية، وهلم جرا |
Talvez saiba que não posso pagar. | Open Subtitles | أو لعلّه يعلم أنّي لا أستطيع تحمّل تكاليف أسعاره |
Não posso pagar e comer o que quiser? | Open Subtitles | ألا أستطيع أن أدفع ثمنها وأحصل على ما أريد؟ |
Bem precisava de ajuda aqui na quinta, mas não posso pagar até à colheita. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشخص يساعدني في الحقل لكن لن استطيع الدفع لك حتي يوم الحصاد |
Não, obrigada, minha senhora, posso pagar as minhas despesas. | Open Subtitles | كلا شكراً لكِ، سيدتي أستطيع الدفع بطريقتي |
posso pagar qualquer hospital do mundo, e vim parar a esta espelunca de terceira categoria. | Open Subtitles | يمكنني أن أدفع تكاليف أي مستشفى في العالم ولكن أتيت إلى مصنع تافه من الدرجة الثالثة فمتى سأخرج من هنا ؟ |
Quero que tenha um funeral digno. posso pagar. | Open Subtitles | أريد ان يعُمل لها جنازة صحيحة يمكننى الدفع |
Não posso pagar este sítio. É um desperdício de tempo. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل نفقة مكان كهذا هذه مضيعة للوقت |
Aponte num papel onde posso pagar. Ok. | Open Subtitles | والآن اكتب على ورقة اسم المكان حيث يمكنني تسديد الدفعة |
posso pagar essa informação com os seus 500 dólares. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تدفع للحصول على المعلومات مع نظيره 500. |
Mas Lu Wan, ainda não posso pagar. | Open Subtitles | - أوه , pero لا. أنا ما زِلتُ لا أَستطيعُ تَحَمُّله. |
São um bocado mais caros, mas posso pagar. | Open Subtitles | إنهـا غالية الثمن قليلاً لكن بإمكاني تحمل التكاليف |