"posso pensar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنني التفكير
        
    • أستطيع أن أفكر
        
    • يمكنني أن أفكر
        
    • استطيع التفكير
        
    • يمكننى أن أفكر
        
    • أيمكنني التفكير
        
    • بإمكاني التفكير
        
    • أن أفكّر
        
    • أستطيع التفكير
        
    • يسعني التفكير
        
    • يمكن أن أفكر
        
    • يمكنني ان افكر
        
    Na verdade,é a primeira vez em dois anos que posso pensar. Open Subtitles بالواقع انها المرة الاولى منذ سنتين التي يمكنني التفكير فيها
    Não posso pensar nisso agora. Enlouquecerei, se o fizer. Open Subtitles لا يمكنني التفكير في الأمر الآن سأفقد صوابي إن فعلت
    Grande Gracchus, para mim, é difícil odiar... mas há um homem em quem não posso pensar sem me irritar. Open Subtitles جراكوس العظيم انا أجد صعوبة في أن أكره لكن هناك رجل واحد لا يمكنني التفكير بدون أن أستشيط غضبا
    E eu não posso pensar numa vida melhor do que essa. Open Subtitles و لا أستطيع أن أفكر بأية حياة أكبر من هذه
    Uma coisa que nunca fizeste antes. Eu posso pensar em algumas coisas. Open Subtitles شيء لم تقومي به من قبل يمكنني أن أفكر ببعض الأشياء
    Não posso pensar nisto agora. Tenho um teste de Cálculo. Open Subtitles انا لا استطيع التفكير الان لدي اختبار تفاضل و تكافل
    Eu posso pensar novamente, também. Open Subtitles يمكنني التفكير ثانيه ايضاً لديكِ حمى ايتها
    posso pensar noutra coisa e vai ser óptimo. Open Subtitles أعني، يمكنني التفكير بأشياء سوف تكون رائعة
    posso pensar em uns 12 advogados federais que discordariam disso. Open Subtitles يمكنني التفكير بإثنا عشر محاميّاً فيدراليّاً محتمل، الذين يمكنهم الإختلاف مع ذلك
    posso pensar em vários outros ângulos. Open Subtitles يمكنني التفكير في الكثير من الزوايا الأخرى.
    posso pensar num imigrante que gostaria de mandar para casa. Estou a sentir um pouco de frio, não pode aumentar o aquecimento. Open Subtitles لا يمكنني التفكير بالهجرة لاني اريد ان ارسل البعض للمنزل. التدفئة المركزية.
    Ouça, posso pensar em algo que de que se aproveitaria mais do que matar um cão. Open Subtitles اسمع, يمكنني التفكير في شيء يمكنه إسعادك أكثر من قتل الكلب
    Sabes de uma coisa? A única altura em que posso pensar agora, é quando estou a cagar no escritório. Open Subtitles الوقت الوحيد الذي يمكنني التفكير فيه هو عندما أتبرّز وأنا في المكتب
    Mas como pensar não custa nada, eu posso pensar e eu acho. Open Subtitles ولكن بما أن التفكير لا يكلف شيئا، أستطيع أن أفكر في هذا وأعتقد هذا
    Mas, como pensar não custa nada, posso pensar e vou pensá-lo. Open Subtitles ولكن بما أن التفكير لا يكلف شيئا، أستطيع أن أفكر في هذا وأعتقد هذا
    Não posso pensar quem estará interessado. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في واحد مانع الذين تكون مهتمة.
    Sim, posso pensar... posso pensar no quanto estou farta... em vê-lo desperdiçar a sua vida na bebida e depois vir descarregar em cima de mim. Open Subtitles نعم ,يمكنني أن أفكر يمكن أن أفكر كم أنا مريضة أراقبك وأنت تقضي حياتك بعيدا
    A única razão que posso pensar para alguém tatuar um mapa no seu corpo é para esconder uma coisa valiosa e não se esquecer onde está, certo? Open Subtitles السبب الوحيد الذي استطيع التفكير به لماذا شخص يوشم خريطة على جسمه ليخفي شيء قيم و لاينسى اين هو صحيح
    posso pensar num maneira. Open Subtitles يمكننى أن أفكر فى طريقة.
    - posso pensar sobre isso? Open Subtitles أيمكنني التفكير بالأمر؟ بالطبع, اتصلي بي لنتكلم في الأمر
    posso pensar em dúzias de oportunidades como esta que tivemos, e agarrámo-las! Open Subtitles بإمكاني التفكير في أوقاتٍ أخـرى كثيرة فـرصةٌ كـهذه وصلت بين أحـضاننا
    A minha mente ainda está a funcionar, posso pensar sobre tudo o que aconteceu. Open Subtitles عقلي ما زال يعمل، يمكنني أن أفكّر بكلّ شيء حدث.
    Não posso pensar numa forma de dizer isto bem. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في طريقة جيدة لقول هذا
    Não posso pensar nisso agora. Não posso fazer nada a respeito. Open Subtitles لا يسعني التفكير بهذه الأمور الآن ولا أستطيع فعل أي شئ حيالها
    Vocês preocupam-se muito com a família... portanto a melhor vingança em que posso pensar... é fazer-te assistir, enquanto acabo com a tua família. Open Subtitles أنتم البشر تتعلقون بالشدة عن العائلة لذلك، أحلى الانتقام يمكن أن أفكر فيه هو أن أجعلك تشاهدني وأنا أمزق عائلتك كلها
    Bem, posso pensar em 200 planetas desabitados que seriam perfeitos. Open Subtitles حسنا , يمكنني ان افكر في 200 من الكواكب الغير ماهوله التي من شانها ان تكون مثاليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus