Têm que aprender a aceitá-las e a pouco e pouco transformar isso em energia positiva. | TED | .يجب أن يتعلموا أن يتقبلوا الأمر وتدريجيا يحولون ذلك الشعور إلى طاقة ايجابية. |
Isso deu-nos este ponto de referência e a pouco e pouco pudemos começar a modificar a experiência, usando objetos diferentes, ou afastando mais o objeto, usando menos luz ou sons mais abafados. | TED | وهكذا أعطتنا نقطة للبداية وتدريجيا بدأنا بتطوير التجربة بإستخدام مواضيع مختلفة أو تغيير موضعها وبعدها وإستخدام ضوء أقل أو اصوات أهدأ |
A pouco e pouco, foram achando que tinham a fórmula do esquema... | Open Subtitles | و بالتدريج أدركت أنه يضيفون تركيبة على الفخ |
Mas, durante os 200 anos seguintes, o Império Britânico foi transigindo, aprovando primeiro o sistema métrico como uma alternativa opcional antes de o tornar oficial, a pouco e pouco. | TED | لكن تغير موقف الإمبراطورية البريطانية تدريجياً خلال القرنين التاليين، بدايةً بالموافقة على النظام المتري كخيار بديل قبل أن يتم اعتماده رسمياً بالتدريج. |
Mas a pouco e pouco aprendemos o que não é bom. Uma das coisas que aprendemos ao mesmo tempo do que não é bom, é o que é bom. | TED | ولكن تدريجيا نتعلم ما هو غير مناسب، واحدة من الأشياء التي نتعلمها في الوقت نفسه الذي نتعلم فيه ما هو غير مناسب هو ما هو مناسب. |
A pouco e pouco, foi-se tornando num importante campo da matemática: a topologia algébrica, a geometria. | TED | ونمت تدريجيا لتكون حقلا مهما جدا في الرياضيات: الطوبولوجيا الجبرية، والهندسة. |
Com ataques constantes, Gévaudan caiu a pouco e pouco nas trevas. | Open Subtitles | في ظل هجماته المتكررة ، أخذت منطقة "جيفودان " تغرق شيئا فشيئا في ظلام دامس |
Com ataques constantes, Gévaudan caiu a pouco e pouco nas trevas. | Open Subtitles | في ظل هجماته المتكررة ، أخذت منطقة "جيفودان " تغرق شيئا فشيئا في ظلام دامس |
O Sommer-fedorento cheira a merda! Come assim a pouco e pouco! | Open Subtitles | (سومر) القذر يفوح برائحة البراز يأكل بطريقة بطيئة |
Come assim a pouco e pouco! O Sommer-fedorento cheira a merda! | Open Subtitles | يأكل بطريقة بطيئة (سومر) القذر يفوح برائحة البراز |
Tenho uma teoria, acho que se me habituar às alturas a pouco e pouco, um bocadinho de cada vez... | Open Subtitles | -لدى نظرية أعتقد إذا أستطعت التعود على الإرتفاعات بمقدار صغير جداً مثل هذة المقدار بالتدريج , سأريكِ ما أعنية |
Mas, a pouco e pouco, o jogo evoluiu, finalmente. | TED | ولكن تدريجيا إنتقلت اللعبة كما تعلمون، أخيرا |
Naquela altura, não tínhamos uma visão, mas a pouco e pouco essa visão surgiu. Foi concentrarmo-nos na matemática e na ciência, concentrarmo-nos na investigação básica. | TED | لم تكن لدينا رؤية مستقبلية واضحة في ذلك الوقت، ولكن تدريجيا بدأت تظهر وتتضح-- المتمثلة في التركيز على الرياضيات والعلوم، والتركيز على البحوث الأساسية. |
Mas, a pouco e pouco... | Open Subtitles | ولكن، شيئا فشيئا |