"pouco tarde para" - Traduction Portugais en Arabe

    • متأخر بعض
        
    • وقت متأخر قليلا
        
    • تأخر الوقت على
        
    • فات أوان
        
    • الوقت متاخر
        
    • الكلام متأخر
        
    • ألم يتأخر الوقت
        
    • فات الأوان على
        
    • متأخرا قليلا
        
    É um pouco tarde para isso, não? Open Subtitles انه فقط متأخر بعض الشئ على هذا اليس كذلك ؟
    É um pouco tarde para isso, não é? Open Subtitles الوقت متأخر بعض الشيء لتقول هذا, أليس كذلك؟
    É um pouco tarde para isso, não? Open Subtitles حسنا، فإنه في وقت متأخر قليلا لذلك، أليس كذلك؟
    É um pouco tarde para te perguntar sobre os teus namorados. Open Subtitles أعرف أنه تأخر الوقت على سؤالي هذا أسئلة عن أصدقائك
    Penso que é um pouco tarde para isso agora. Open Subtitles لكنك ترغمني وأعتقد انه فات أوان ذلك الآن
    Céus, é um pouco tarde para café, não é? Open Subtitles إن الوقت متاخر للقهوة ألا تعتقدين ذلك ؟
    Estamos aqui semi-nus, acho um pouco tarde para isso, não? Open Subtitles نحن هنا في ملابسنا الداخلية أعتقد أن مثل هذا الكلام متأخر ،أليس كذلك ؟
    Não é um pouco tarde para estares aqui fora a fumar? Open Subtitles ألم يتأخر الوقت على بقائك هنا لتدخين سيجارة؟
    Pode começar a dizer "Lamento muito", mas... é um pouco tarde para isso. Open Subtitles قد تبدأين بقول آسفة لكن فات الأوان على هذا
    Acho que é um pouco tarde para isso, pai. Open Subtitles نعم حسنا اعتقد ان ذلك متأخرا قليلا ابي
    Um pouco tarde para visitas, não é Major? Open Subtitles إنه وقت متأخر بعض الشيئ للزيارة، أليس كذلك أيها الرائد؟
    É um pouco tarde para isso, não é? Open Subtitles هذا متأخر بعض الشيء, أليس كذلك؟
    Acho que é um pouco tarde para isso. Open Subtitles أعتقد أن هذا متأخر بعض الشئ .. فقط ..
    É um pouco tarde para viajar para o Canadá, não é? Open Subtitles في وقت متأخر قليلا ستكون متجه إلى كندا , أليس كذلك
    - Parece um pouco tarde para isso. Open Subtitles يبدو في وقت متأخر قليلا لذلك.
    É um pouco tarde para entregares o pedido de delegação, não? Open Subtitles تأخر الوقت على تغير ،إستمارة مهمتك الميدانية ألا تعتقدين ذلك؟
    Sim, e um pouco tarde para isso agora. Open Subtitles أجل، لقد تأخر الوقت على هذا
    Porém, é um pouco tarde para pensares nisso. Open Subtitles ، و مع ذلك ، فقد فات أوان التفكير في ذلك أليس كذلك ؟
    - Sim. Eu acho que já é um pouco tarde para isso. Open Subtitles نعم - كلا، أعتقد بأنه قد فات أوان حل المشكلة -
    É um pouco tarde para estar a falar sobre máquinas fotográficas. Open Subtitles حسنا ان الوقت متاخر قليلا للتكلم عن الكاميرات
    É um pouco tarde para voltar para o trabalho, certo? Open Subtitles ألم يتأخر الوقت على العودة إلى العمل
    É um pouco tarde para isso. Open Subtitles لمَ قررّت أن تهتم بأمرها الآن؟ فقد فات الأوان على ذلك.
    Já é um pouco tarde para isso sr. Burrows! Open Subtitles وهو متأخرا قليلا لذلك، السيد بوروز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus