Bem, vou guardar este dinheiro e vou abrir uma conta poupança. | Open Subtitles | أتعلمين .. سآخذ ذلك المال وأفتح له حساب توفير باسمه |
Cada um de nós põe prai 160 dólares Num ano de poupança. | Open Subtitles | كل واحد منا يضع 200دولار . فى العام فى دفتر توفير |
Claro que tendo os seus cavalos, é uma poupança. | Open Subtitles | بالطبع، إذا إستخدمت أحصنتك الخاصة ، يمكنك التوفير |
Nunca é cedo para constituir um Plano poupança Estudante. | Open Subtitles | ليس الوقت مبكرا على إنشاء خطة مدخرات 529 |
Não conseguem registar-se num "site" complicado e fazer 17 cliques para aderirem a um plano poupança reforma. | TED | لا يتحفزون أبدا للولوج لموقع ويب معقد والقيام بـ 17 ضربة لينضموا لخطة معاش التقاعد. |
Credo, os registos bancários mostram uma conta poupança esgotada. | Open Subtitles | يا للقرف سجلاته المصرفية تظهر حساب توفير مستنزف |
- Dá 587,30 dólares, uma poupança de 272,25 dólares. | Open Subtitles | المجموع هو 587.30 دولارا والذي يعني توفير 272.25 |
Queria um plano de poupança de reforma registado que me permitisse comprar doces o tempo suficiente para ter uma doce velhice. | TED | أردت خطة توفير معتمدة للتقاعد والتي تضمن لي الحلوى لفترة كافية تجعل من عمري المتقدم حلوا. |
Imaginem uma conta de poupança de onde tiramos metade do saldo, todos os anos e as poupanças continuam a aumentar. | TED | تخيل حساب توفير تسحب منه نصف رصيدك كل عام وتستمر مدخراتك في النمو. |
Pois como sabes não poderia ir ao passado abrir a conta poupança. | Open Subtitles | تعلم, 'لأنني لا اسطتيع ان ارجع في الزمن وافتح حساب توفير باسمك. |
Ou: "Você gostaria de usar o seu cartão de poupança hoje?" | TED | أو: "هل ترغب في استخدام بطاقة التوفير الخاصة بك اليوم؟" |
Obviamente, não quero que as pessoas façam isso, porque, como publicitário, considero a poupança um consumismo desnecessariamente adiado. | TED | من الواضح أني لا أريد أن يقوم الناس بهذا لانني رجل إعلانات وأميل لإعتبار التوفير مجرد إيقاف للعوز الدائم للإستهلاك |
São as contas de poupança em comparação com as contas a débito sem depósitos. | TED | إنها حسابات التوفير في مواجهة حسابات السحب بدون إيداع |
Foi há três semanas. Fundo de poupança Comunitário em Sausalito. | Open Subtitles | منذ ثلاثة اسابيع مركز مدخرات الجالية بسوساليتو |
A primeira coisa a notar é que metade deles nem sequer têm acesso a um plano de poupança reforma. | TED | الشيء الأول الذي نلحظه هو أن نصفهم ليس لديهم حتى نفاذ لخطة معاش تقاعدهم. |
Aumenta cerca de 15%. E temos 15% de poupança na infraestrutura. | TED | انها تتنامى بمعدل 15 بالمئة ولديك 15 بالمئة من المدخرات على البنيات التحتية |
O departamento de pesquisa recomenda a compra de títulos de poupança. O quê? | Open Subtitles | البحث جـارياً وتمّ وضع بند الإدخار على الموصّى به |
O prémio era 200 dólares em bónus de poupança. | Open Subtitles | آلاف؟ إعتقدتُ الجائزة الكبرى كانت 200 دولار سند إدخار كليّة |
A poupança dele tinha aproximadamente isso, não tinha? | Open Subtitles | تبلغ مدخراته تقريباً هذا الكم, اليس كذلك؟ |
Se o dinheiro está escasso, podes retirar da poupança para a faculdade. | Open Subtitles | إن كان الوضع المالي حرجاً لكما مطلق الحريه للإستفادة من مدخراتي الجامعية |
- Ora, Penny! É um processo humano natural e estamos a falar de uma poupança significativa. | Open Subtitles | بيني هذه عملية بشرية طبيعية و نحن نتحدث إحصائياً عن عملية توفيرية هامة |
Não levantes mais poupança nenhuma. | Open Subtitles | لا تصرف تقاعداً آخر أو ما شابه. |
Vou falar um pouco sobre taxas de poupança e um pouco sobre línguas e depois irei estabelecer a relação entre as duas. | TED | دعوني أخبركم قليلا حول معدّلات الادّخار و قليلا حول اللّغة، ثمّ سنقوم بربطهما معا. |
poupança e cheque. | Open Subtitles | المدّخرات والفحص. |
Será um bom acréscimo à poupança da faculdade. | Open Subtitles | و ستكون إضافة لطيفة إلى صندوقِ أدخار كليَّتِه. |
Agora vou falar de outro obstáculo comportamental à poupança que tem a ver com inércia. | TED | دعوني الآن اتحدث عن عائق سلوكي آخر للادخار له علاقة بالخمول. |