Um homem deseja saber quando está no precipício da sua própria morte? | Open Subtitles | ايرغب الرجل ? ان يعرف عندما يكون على مقربة من موته |
O advogado descobre que o marido fingiu a sua própria morte. | Open Subtitles | ثم يكتشف المدعي العام أن الزوج زوّر موته |
Quis encenar a sua própria morte para não ser suspeito. | Open Subtitles | أراد أن يـُـزيف موته الخاص حتى لا يكون محل شك |
De modo que Fay Barringer foi acusada do homicídio do filho e Sydney Barringer considerado cúmplice na sua própria morte. | Open Subtitles | لذا، فتم اتهام فاي بارينجر بقتل ابنها و تم اعتبار سيدني بارينجر شريك في وفاته |
Pois não, ele só forjou a própria morte e se tornou no chefe de uma organização perversa contra a qual lutamos. | Open Subtitles | لا؛ انه فقط زور وفاته وأصبح رئيسا للمنظمة الشريرة التي نقوم بمحاربتها |
O medo de morrer sem ter conhecido o amor é maior do que o medo da própria morte. | Open Subtitles | الخوف من الموت دون معرفة أن الحب كان أعظم من الخوف من الموت نفسه |
Espere, porque ela profetizaria a própria morte novamente? | Open Subtitles | إنتظر، لماذا عساها تنبئ بموتها مجددا؟ |
Até a xerife concordou. O Walden foi responsável pela própria morte. | Open Subtitles | حتى المأمور قال هذا يابني والدن هو من تسبب في موته |
Alguém dentro do Governo queria o teu pai morto, então ele fingiu a sua própria morte e escondeu-se. | Open Subtitles | هناك شخص ما بالحكومة أراد أن يقتل والدكِ .لذا فقد زيف أمر موته واختفى |
Ele fingiu a própria morte para fugir da acusação de roubo? | Open Subtitles | تصبح ميتاً بحق لقد زيف موته للهرب من تهمة سطو مسلح ؟ |
Você assinou a certidão de óbito dele, ajudou-o a fingir a própria morte. | Open Subtitles | وساعدته على تزييف موته سم السمك الشوكي يشترى فقط من طبيب |
O pai pensou que fosse de overdose, culpou as amigas dela, encenou a sua própria morte, depois utilizou ele próprio a Magia Negra para se vingar. | Open Subtitles | والدها ظن أنها ضحية فبدأ بلوم صديقاتها زيف موته ثم أستخدم السحر الأسود بنفسه لينتقم |
O suplicante invoca a vontade de Anubis e é-lhe dada a habilidade para se transferir a si próprio para dentro do corpo de alguém, no momento da sua própria morte. | Open Subtitles | .. وتسمح له بالتنقل من جسده إلي جسد أي شخص أخر عندما يحين وقت موته |
Não. Ele parece bastante propenso em culpar o Lucas pela própria morte. | Open Subtitles | لا ويبدو حريصاً على لوم لوكاس نفسه على موته |
Achamos que ele roubou dinheiro do casino e depois forjou a própria morte. | Open Subtitles | نعتقد أنه سرق بعض الاموال من الكازينو وبعده أصطنع موضوع موته |
Ou seja, forjar a própria morte não foi por preocupação comigo e com a Lily. | Open Subtitles | هذا يعني بأنه لم يزور وفاته لأنه كان قلقاً من ان ميسون نيفينر سيأتي علي انا او ليلي |
Aqueles que ajudaram Roberts a simular a própria morte. | Open Subtitles | الرجال الذين يساعدون روبرتس وهمية وفاته. |
Ele pode ter simulado a própria morte para que pudesse planear estas mortes sem ser detetado. | Open Subtitles | يمكنه تزييف وفاته. إذا يمكنه التخطيط لعمليات القتل هذه دون أن يُكتشف. |
Eu sou o exemplo perfeito de saúde e vitalidade, um mestre do meu destino, um conquistador da própria morte. | Open Subtitles | إنّي الصورة المثاليّة للصحّة والحيويّة، سيّد مصيري وقاهر الموت نفسه. |
Eles sabem que não temos medo de morrer, mas eu quero que possamos escolher a nossa própria morte. | Open Subtitles | وهم جميعا نعرف أننا لا يخاف أن يموت، ولكن أريد لنا أن نكون قادرين على اختيار الموت الخاصة بنا. |
O Frade Savonarola ordenou-nos que fôssemos a espada do Apocalipse, a própria morte no seu cavalo pálido. | Open Subtitles | الراهب سافانارولا امرنا ان نكون سيف الحق. الموت بنفسه, على حصان شاهب. |
Sei por que simulaste a tua própria morte. | Open Subtitles | و لا عجب أنك زورت شهادة وفاتك أنت تتحرك فقط من عملية خاصة لأخرى ، أليس كذلك ؟ |
Como forjar a própria morte? | Open Subtitles | كتزييف وفاتكِ |
Ela também não sabe que a Tabitha fingiu a própria morte, pois não? | Open Subtitles | هي لا تعرف بأنّكِ زيّفتِ موتكِ أيضًا، أليس كذلك؟ |