"próximas da" - Traduction Portugais en Arabe

    • مقربة من
        
    Fontes próximas da investigação dizem que Van Hopper, que foi absolvido das acusações de homicídio em Abril do ano passado, podia ter conhecido as duas vítimas. Open Subtitles مصادر مقربة من التحقيق تقول أن فان هوبر الذي أُسقطت تهم القتل عنه في شهر أبريل كان يعرف كلا الضحيتين
    No entanto, fontes próximas da família recusaram-se a comentar o facto de que as autoridades agora acreditam ter descoberto a última localização conhecida da rapariga desaparecida. Open Subtitles رغم ذلك، رفضت مصادر مقربة من العائلة التعليق على حقيقة أن السلطات تعتقد الآن أنها عثرت على آخر مكان معروف الفتاة المفقودة فيه.
    - Eram próximas da Flora, eu precisava de saber a verdade sobre ela. Open Subtitles كنتن على مقربة من فلورا و كنت بحاجة لمعرفة الحقيقة عنها
    - Vocês eram próximas da Flora, e eu precisava de saber a verdade sobre ela. Open Subtitles كنتن على مقربة من فلورا و كنت بحاجة لمعرفة الحقيقة عنها
    A maioria das provas são próximas da mina, por isso vou rodar a simulação de trás para a frente. Open Subtitles معظم الأدلة لدينا على مقربة من الألغام، ذلك وأنا على تشغيل محاكاة الوراء.
    Fontes próximas da investigação dizem que os Gecko fugiram com 30 milhões, uma quantia facilmente obtida com a atividade petrolífera da região. Open Subtitles مصادر مقربة من جهات التحقيق .تقولأنالأخوة(غيكّو)قدتمكنوامن. الهرب وبحوزتهم 30 مليون دولار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus