Aqui está. Pode custar-lhe um voto nas próximas eleições. | Open Subtitles | هنا, هذا قد يكلفك صوت في الإنتخابات القادمة |
Não é segredo que o governo perdeu grande popularidade por tua causa e há quem pense que seremos derrotados nas próximas eleições. | Open Subtitles | لا يخفى عليك أن الحكومة فقدت الكثير من شعبيتها بسببك وهناك من يعتقد أننا لن ننجح في الإنتخابات القادمة |
Steve, se eles estiverem errados, quando forem as próximas eleições, vais ser alvo de gozo. | Open Subtitles | ستيف، إذاـ إذا هم مخطئون بهذا فستكون انت هدفا للكلام حول هذا في الانتخابات القادمة |
Muito bem... Parece que perderemos a Florida, nas próximas eleições. | Open Subtitles | حَسَناً، حَسناً، في الانتخابات القادمة اعتقد أننا سنفقد فلوريدا، ثم |
Se eu permitir que isto vá a votação, serei esmagado nas próximas eleições. | Open Subtitles | إن سمحت بهذا أن يمر لن أنجح في الانتخابات المقبلة |
Nas urnas nas próximas eleições. | Open Subtitles | في صناديق الاقتراع في الانتخابات المقبلة |
Acreditamos que a fase 3 será um ataque contra um alvo doméstico... programado para o dia das próximas eleições. | Open Subtitles | و ثالثا نعتقد ان هنالك من ضربة قوية على هدفهام اثناء فترة الاقتراع |
Não nas próximas eleições. | Open Subtitles | أجل ، ليس في الأنتخابات القادمة ، لا |
Estamos aqui como representantes... do Plenário Democrático e presidentes de comissão, e gostava-mos de te propor para as próximas eleições. | Open Subtitles | نحن هنا كممثلين عن مجلس الديمقراطيين وأعضاء الجمعية ونريد أن نرشحك للإنتخابات القادمة |
Negociarei um belo pagamento por cada voto Irlandês que conseguires para Tammany, nas próximas eleições. | Open Subtitles | وسأتفاوض على أجر مناسب لكل صوت أيرلندى يذهب لحزب تامانى فى الإنتخابات القادمة |
Depois disso, vendeu muitos automóveis... e tenho a certeza de que, nas próximas eleições, vai ter muitos votos, | Open Subtitles | و بعد ذلك فقد انشغل ببيع العديد من السيارات و أنا على ثقة أنه فى الإنتخابات القادمة سيحصد العديد من الأصوات |
Guarde isso até às próximas eleições. | Open Subtitles | فلتكتُم أمره حتي معاد الإنتخابات القادمة |
Está bem, não precisa de se preocupar em ser convincente até às próximas eleições. | Open Subtitles | حسناً يجب أن لا تقلق بشأن الإقناع حتى الإنتخابات القادمة |
Soube que ele vai candidatar-se à posição - de Mayor nas próximas eleições. | Open Subtitles | جرينبوينت وسمعت أنه سيترشح لمكتب عمدة المدينة الإنتخابات القادمة |
Então, nas próximas eleições, é melhor apostares no cavalo certo, porque quando se trata de foder alguém, não sou tão gentil, como o Andrew. | Open Subtitles | لذا حين تاتي الانتخابات القادمة, سأتيقن انك ستراهنين عالى الحصان الصحيح لنه حين ياتي الامر للغدر باحدهم |
O Wells vai concorrer contra o Governador nas próximas eleições. | Open Subtitles | ويلز يتحدى الحاكم في الانتخابات القادمة |
Concentra-te em melhorar. Para fazeres o regresso triunfal nas próximas eleições. | Open Subtitles | "إلتــــواء" من الأفضل أن تركز على التحسن، حتى يمكنك أن تعود في الانتخابات القادمة. |
Vou concorrer a vereador de Altadenia Ocidental nas próximas eleições locais. | Open Subtitles | أنا على التوالي لعضو مجلس محلي حي ال16 غرب Altadenia في الانتخابات القادمة المحلية. |
Posso ajudar-te. Posso tirar-te desta corrida e certificar-me de que tens uma verdadeira hipótese para a Presidência nas próximas eleições. | Open Subtitles | أستطيع إخراجك من السباق والتأكد من حصولك على فرصة حقيقية في الانتخابات المقبلة |
Um líder do Parlamento, até às próximas eleições. | Open Subtitles | زعيم البرلمان حتى الانتخابات المقبلة |