"próximos cinco" - Traduction Portugais en Arabe

    • الخمسة القادمة
        
    • الخمس القادمة
        
    • الخمس المقبلة
        
    • الخمسة المقبلة
        
    Quer mesmo passar os próximos cinco dias neste caso? Open Subtitles أتريديننا أن نمضي أيامنا الخمسة القادمة على هذه؟
    Nos próximos cinco séculos, o seu trabalho foi espalhado por todo o mundo. Open Subtitles مقابل لا شيء للقرون الخمسة القادمة تمت بعثرة أعماله حول العالم
    Durante os próximos cinco meses os ursos vão concentrar-se no encontro que terão com os salmões. Open Subtitles في الشهور الخمسة القادمة ستركّز الدببة على ضبط لقائهم مع السلمون العائد
    Na verdade, temos que nos assegurar que duplicamos os nossos esforços durante os próximos cinco anos que são os cinco anos urgentes. TED و في الواقع، نحن نحتاج للتأكد من أننا سنضاعف جهودنا خلال السنوات الخمس القادمة.
    Se obtiverem o apoio necessário nos próximos cinco anos, podem proteger quatro milhões de km2 do oceano. TED إذا حصلوا على الدعم الذي يحتاجونه خلال السنوات الخمس القادمة يمكنهم حماية أربعة ملايين كيلومتر مربع من المحيط.
    Além disso, os americanos decidiram investir mais de 30 mil milhões de dólares durante os próximos cinco anos para desenvolverem as suas capacidades de ciberguerra. TED وعلاوة على ذلك، قرر الأميركيون انفاق ما يزيد على 30 مليار دولار في السنوات الخمس المقبلة لبناء قدراتها الإلكترونية.
    Têm uma previsão do PIB "per capita", para os próximos cinco anos. TED لديهم توقعات للسنوات الخمس المقبلة للناتج المحلي الإجمالي للفرد الواحد.
    Tenho de ficar no estado nos próximos cinco meses. Open Subtitles علي أن أبقى في الولاية للشهور الخمسة المقبلة
    E, nos próximos cinco anos, estamos a falar de números incríveis. Open Subtitles وفي الأعوام الخمسة القادمة قد نحقق أرباحاً خيالية
    É teu pelos próximos cinco dias. Open Subtitles إنه لك في الأيام الخمسة القادمة.
    Quem é que tem uma condenação para revermos, um caso digno dos próximos cinco dias do nosso tempo? Open Subtitles ...من يملك إدانةً لنراجعها قضيةً تستحق الأيام الخمسة القادمة من وقتنا؟
    Salerno e o seu bando podem assaltar esse banco a qualquer momento nos próximos cinco dias. Open Subtitles (سيلارنو) وطاقمه سوف يقتحمون هذا المصرف في أي وقت في الايام الخمسة القادمة
    Se a Branca de Neve não aparecer nos próximos cinco minutos, vou partilhar uma pequena delícia com todos vós. Open Subtitles ما لَمْ تحضر (سنو وايت) خلال ...الدقائق الخمسة القادمة سأشارككم بتحلية صغيرة معكم جميعاً
    Oh, não. Ele não me piscou o olho. Nos próximos cinco minutos, não sou enfermeira. Open Subtitles لا، لم يغمزني فقط، في الدقائق الخمس القادمة أنا لست ممرضة
    Mas, em vez de ganhar dinheiro, vai andar a defender-se em tribunal, nos próximos cinco anos. Open Subtitles ولكن عوضاً عن كسب النقود .. ستضطرّين للدفاع عن نفسكِ في المحكمة للسنوات الخمس القادمة
    Se um desses mulheres não tirar a blusa nos próximos cinco minutos, vou desligar. Open Subtitles لا يهمني , إذا كان أحد هؤلاء النساء لم تنل حقها من الجوائز , في الدقائق الخمس المقبلة . سأقوم بإطفاءه
    Eles ainda não sabem, mas vão esperar durante os próximos cinco dias e quatro noites. Open Subtitles انهملايعرفونحتى الآن لكنها ستنتظرون هناك للأيام الخمسة المقبلة وأربع ليال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus