"precisamos de algo" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحتاج لشيء
        
    • نحتاج شيء
        
    • نحتاج إلى شيء
        
    • نحتاج شيئاً
        
    • نحن بحاجة إلى شيء
        
    • بحاجة الى شيء
        
    Nós Precisamos de algo flexível o bastante para enlaçar, mas forte o bastante para abrir a mola. Open Subtitles نحتاج لشيء لين بمايكفى كى يمر و لكن قوى بما يكفى حتى يطلق الأسورة
    Precisamos de algo depressa. Os olhos do meu marido não estão nada bons. Toca no céu, Maggie! Open Subtitles نحتاج لشيء بسرعة، عينا زوجي مغلقتان للغاية
    É como dizes, Precisamos de algo importante, algo digno de primeira página. Open Subtitles كما أسلفتِ، نحتاج شيء كبير، شيء يؤجج الصفحة الأولى.
    Precisamos de algo da vossa filha para comparar. Open Subtitles نحتاج شيء منها لتأكيد مخرجاتنا
    Para responder a estas questões, Precisamos de algo para além dos dados da deteção remota. TED للإجابة عن هذه الأسئلة، نحتاج إلى شيء ما أفضل من البيانات المستشعرة عن بعد
    Precisamos de algo seguro. Onde não nos podem encontrar. Open Subtitles نحتاج شيئاً مُحكماً، مكان لا يجدنا أحد فيه.
    Para isso, Precisamos de algo só um bocadinho mais real. Open Subtitles لكي نقوم بذلك نحن بحاجة إلى شيء ما واقعي أكثر بقليل
    Precisamos de algo ousado. Mas não excessivamente. Open Subtitles نحتاج لشيء بسيط شيء لا يبدو كأنه من الفضاء الخارجي
    Precisamos de algo comercial, algo que as pessoas já conheçam. Open Subtitles نحتاج لشيء معروف شيء يحبه الناس
    Se vamos prendê-la, Precisamos de algo em concreto. Open Subtitles إن أردنا القبض عليّها نحتاج لشيء قويّ
    Para o Jesse ter apoio federal, Precisamos de algo substancial. Open Subtitles لنحصل لـ (جيسي) على كفيل فدرالي, نحتاج لشيء جوهري.
    Claro, mas Precisamos de algo para apresentar ao tribunal. Open Subtitles بالطبع ، لكن نحتاج لشيء نقدمه للمحكمة
    Precisamos de algo concreto. Para quem trabalham? Open Subtitles نحتاج لشيء حقيقي , من يعملون له
    Precisamos de algo novo se quisermos vencer. Open Subtitles نحن نحتاج شيء جديد إذا أردنا الربح
    Precisamos de algo confiável. Open Subtitles نحتاج شيء يمكننا الإعتماد عليه
    Precisamos de algo que capte a imaginação. Open Subtitles نحتاج شيء سوف يتستحوذ على الخيال
    Basicamente, quer dizer que, Precisamos de algo rápido e ágil para nos safar. Open Subtitles يعني اننا نحتاج إلى شيء سريع ومرن يساعدنا على الخروج من المشاكل.
    Mantém a pressão sobre isso. Precisamos de algo para fechar. Open Subtitles إضغط عليه نحتاج إلى شيء نغلق هذا به
    Precisamos de algo. Que tal a sua faca? Open Subtitles إننا نحتاج شيئاً ما ماذا عن سكّين تفاحتكِ؟
    Então para nos salvar, Precisamos de algo incrivelmente anti natural! 50 galões de leite para bebé que vão acabar com aquele incêndio. Open Subtitles لتنقذونا نحتاج شيئاً صناعياً مذهل, 50 غالون من حليب الأطفال ستخمد ذلك الحريق
    Precisamos de algo que de certeza o ligue à Stacie Avida. Open Subtitles نحن بحاجة إلى شيء نعرفه يصله ستاسي أفيدا.
    Agora temos uma tarefa, Precisamos de algo para seremos reconhecidos. Open Subtitles الآن لدينا وظيفة، ونحن بحاجة الى شيء لنعرف به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus