Precisamos mesmo... de um representante da experiência masculina urbana negra. | Open Subtitles | .. يمكننا حقاً الإستفادة من إنضمام ذكر أسود ذو خبرة مدنية .. |
Precisamos mesmo de uma cadeia de comando mais clara por aqui. | Open Subtitles | إننا في حاجة لسلسلة قيادة واضحة هنا |
Muito bem, Precisamos mesmo de ter a identificação das chamadas. | Open Subtitles | حسناً، علينا حقاً الإشتراك في خدمة إظهار الرقم. |
Precisamos mesmo disto. | Open Subtitles | نحن حقاً بحاجة لذلك |
Precisamos mesmo da nossa irmã a casar-se com um traidor? | Open Subtitles | هل نحتاج حقاً لأن تتزوج شقيقتنا من خائن ؟ |
Sim, e Precisamos mesmo dele, não há como dar a volta. | Open Subtitles | نعم ونحن حقا بحاجة الى هذه الاشياء لم يكن هناك من يعطينا |
- Precisamos mesmo escutá-lo? - Não! - Precisamos? | Open Subtitles | هل نحن حقاً بحاجة لسماع ذلك؟ |
Nesta altura, Precisamos mesmo de pessoas do exterior e estamos totalmente abertos com esta tecnologia no sentido de que a vamos lançar para quem quer que esteja interessado em agarrá-la e torná-la real. | TED | في مرحلتنا هذه نحتاج حقا لمساعدة من أشخاص من خارج المشروع. ولقد كنا منفتحين بالكامل مع هذه التكنولوجيا بحيث كنا على استعداد لإطلاق المشروع هنا لأي أحد ولكل من هو مهتم لحمل المشروع وأن يحاول إخراجه لأرض الواقع. |
- Precisamos mesmo de falar. | Open Subtitles | نحتاج حقّاً للتحدّث |
Por favor, Precisamos mesmo de falar com ele. É urgente. | Open Subtitles | أرجوكِ، نحن بحاجة ماسة للتحدث إليه الأمر عاجل |
Precisamos mesmo da vossa ajuda. Infelizmente, nao vos posso ajudar. | Open Subtitles | يمكننا حقاً الأستعانه بمساعدتك هنا أخشي بأنني لا أستطيع مساعدتكِ |
Precisamos mesmo de falar contigo. | Open Subtitles | إننا في حاجة للتحدث معك. |
Precisamos mesmo do identificador de chamadas. | Open Subtitles | حسناً، علينا حقاً الإشتراك في خدمة إظهار الرقم. |
Quero dizer, nós Precisamos mesmo de mais um brinquedo para mantermos os nossos filhos distraídos, podendo então nós distrairmo-nos deles? | Open Subtitles | أعني، هل نحتاج حقاً للعبة أخرى؟ لإبقاء أطفالنا حائرين لنشعر بالحريه لأننا نسيطر على الأمور؟ |
Arthur, Precisamos mesmo da tua ajuda. | Open Subtitles | آرثر، ونحن حقا بحاجة لمساعدتكم. |
Precisamos mesmo de tudo isto? | Open Subtitles | نحن حقاً بحاجة لكل ذلك ؟ |
Precisamos mesmo de encontrar este corpo. | Open Subtitles | نحتاج حقا لإيجاد هذا الجسم. |
Precisamos mesmo deste código. | Open Subtitles | نحتاج حقّاً لهذا الإختراق. |
Pois, Precisamos mesmo dessas aula de culinária. | Open Subtitles | حسناً، نحن بحاجة ماسة لدروس الطهي هذه |