| Vamos precisar de algumas peças, o nosso crédito já não é muito bom com os fornecedores. | Open Subtitles | نحن بحاجة لبعض الأجزاء ولكننا ليس لدينا ما يكفي من الأرصدة للدفع للموردين |
| Talvez seja capaz de ajudar. Mas vou precisar de algumas coisas antes. | Open Subtitles | قد أستطيع المساعدة، لكني بحاجة لبعض الأشياء أولاً. |
| Nós... vamos precisar de algumas fotos do Stevie para mostrar às pessoas que interrogarmos. | Open Subtitles | حسناً، نحن بحاجة لبعض الصور لـ (ستيفي) لنريهاإلىالأشخاصالذيننستجوبهمو... |
| Água fria. Vou precisar de algumas toalhas. Rachel. | Open Subtitles | بروك، أملئي حوض الإستحمام واجعليه بارداً، سأحتاج لبعض المناشف |
| Vou precisar de algumas mesas, talvez três ou quatro juntas ali mesmo. | Open Subtitles | سأحتاج لبعض الطاولات، ربّما ثلاثة أو أربعة هناك بالخلف. |
| Estamos a trabalhar nisso! E vou precisar de algumas fotografias. | Open Subtitles | سأحتاج لبعض الصور و تفقد هذه الأدراج |
| Desculpe. Desculpe. Vou precisar de algumas informações. | Open Subtitles | معذرة، معذرة، سأحتاج لبعض المعلومات |
| Olha, Bullock, vou precisar de algumas ligaduras limpas, vou precisar de um carro e de umas quantas armas. | Open Subtitles | أصغي يا (بولوك) سأحتاج لبعض الضمادات النظيفة وسأحتاج سيارة... وبضعة أسلحة ... |