Infelizmente, para nós, os meus ninjas já não me são leais, por isso preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | لسوء الحظ النينجا خاصتي لم يعد مطيع لي أنا بحاجة لمساعدتكم |
Disse que preciso da vossa ajuda! | Open Subtitles | ألا تسمعوني، لقد قلت أحتاج لمساعدتكم |
Peço desculpa, Coronel, mas preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | أوه , أيها الكولونيل أعتذر لك , ولكنني أحتاج إلى مساعدتك |
Chamei-os aqui porque preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | أحضرتكم إلى هنا لأني أحتاج إلى مساعدتكم. |
Mas preciso da vossa ajuda e do vosso apoio conjunto. | TED | مع ذلك، أحتاج مساعدتكم ودعكم لكسب التأييد. |
Reuni-vos a todos porque preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | حشدتكم جميعاً لأني أحتاج عونكم |
Mas, Judith, preciso da vossa ajuda para fugir. | Open Subtitles | ولكن يا (جوديث) أنا بحاجة لمساعدتكِ كي أهرب. |
Pessoal, não o encontro. preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | لا يمكنني إيجادها يا رفاق أنا بحاجة لمساعدتكم |
Olhem, agentes, preciso da vossa ajuda na minha perseguição aos fugitivos. | Open Subtitles | أيها الفريق , أنا بحاجة لمساعدتكم للإمساك بذلك الهارب |
Temos de sair do castelo. preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هذه القلعة انا بحاجة لمساعدتكم |
A minha família está em perigo. preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | عائلتي في خطر , أحتاج لمساعدتكم |
Argumentistas, ouçam. preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | أيها الكتّاب, أحتاج لمساعدتكم |
É por isso que preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | لهذا أحتاج لمساعدتكم |
preciso da vossa ajuda na angariação de votos para mandar o exército para o nosso rei, no norte. | Open Subtitles | أحتاج إلى مساعدتك الأصواتِ الفائِزةِ سترسل الجيش الى شمال إلى ملكِنا. |
E digo "juntos", porque não o consigo fazer sozinho. preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | وقلت سوياً لأني لا أستطيع فعلها وحدي أحتاج إلى مساعدتكم |
preciso da vossa ajuda para comunicar a gravidade e a urgência desta situação e as suas soluções mais eficazmente. | TED | أحتاج مساعدتكم لإيصال خطورة وإلحاح هذه الوضعية وحلولها بشكل أكثر فاعلية. |
Reuni-vos a todos porque preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | حشدتكم جميعًا لأنّي أحتاج عونكم |
Judith, preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | (جوديث)، أنا بحاجة لمساعدتكِ. |
E se estiverem dispostos, preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | , وإذا كنتما راغبان أحتاج مساعدتكما |
Estou a fazer tudo que posso para nos tirar daqui mas preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | افعل كل ما بوسعي لاخرجنا من هنا ولكن احتاج مساعدتكم |
preciso da vossa ajuda, estamos na cave. Cuidado por onde pisam! | Open Subtitles | احتاجُ مساعدتكَ ، نحنُ في السرداب راقب خطواتكَ |
O meu trabalho é manter-vos vivos nesta expedição, e para isso preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | مهمتي هي أن ابقيكم أحياء في هذا الاستكشاف وانا اريد مساعدتكم في هذا |
Eu compreendo, mas preciso de saber se ela está em segurança, e preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | أنا أفهم الأمر لكني بحاجة لمعرفة أن (كلاير) بخير و أنا بحاجة لمساعدتكما |
Aqui fala Dean Winchester... E preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | دين وينشستر) يتحدّث) وأنا في حاجة لمساعدتكم |
Mas é um longo caminho, e preciso da vossa ajuda para seguir em frente. | Open Subtitles | لكنه طريقاً طويل وأريد مساعدتكم كي أحققه |